Barry Manilow - If We Only Have Love - From "Jacques Brel Is Alive And Well And Living In Paris" - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




If We Only Have Love - From "Jacques Brel Is Alive And Well And Living In Paris"
Если у нас есть только любовь - Из мюзикла "Жак Брель жив и здоров и живет в Париже"
If we only have love
Если у нас есть только любовь,
Then tomorrow will dawn
То завтра наступит рассвет,
And the days of our years
И дни наших лет
Will rise on that morn'
Встретят то утро.
If we only have love
Если у нас есть только любовь,
To embrace without fears
Чтобы обниматься без страха,
We will kiss with our eyes
Мы будем целоваться глазами,
We will sleep without tears
Мы будем спать без слез.
If we only have love
Если у нас есть только любовь,
With our arms open wide
С распростертыми объятиями,
Then the young and the old
Тогда молодые и старые
Will stand at our side
Будут рядом с нами.
If we only have love
Если у нас есть только любовь,
Love that's falling like rain
Любовь, льющаяся как дождь,
Then the parched desert Earth
Тогда иссохшая пустынная Земля
Will grow green again
Снова станет зеленой.
If we only have love
Если у нас есть только любовь,
For the hymn that we shout
К гимну, который мы кричим,
For the song that we sing
К песне, которую мы поем,
Then we'll have a way out
Тогда у нас будет выход.
If we only have love
Если у нас есть только любовь,
We can reach those in pain
Мы сможем дотянуться до страждущих,
We can heal all our wounds
Мы сможем залечить все наши раны,
We can use our own names
Мы сможем называть друг друга по имени.
If we only have love
Если у нас есть только любовь,
We can melt all the guns
Мы сможем расплавить все ружья,
And then give the new world
И тогда подарить новый мир
To our daughters and sons
Нашим дочерям и сыновьям.
If we only have love
Если у нас есть только любовь,
Then Jersusalem stands
Тогда Иерусалим выстоит,
And then death has no shadow
И тогда у смерти нет тени,
There are no foreign lands
Нет чужих земель.
If we only have love
Если у нас есть только любовь,
We will never bow down
Мы никогда не склонимся,
We'll be tall as the pines
Мы будем высокими, как сосны,
Neither heroes nor clowns
Ни героями, ни клоунами.
If we only have love
Если у нас есть только любовь,
Then we'll only be men
Тогда мы будем просто людьми,
And we'll drink from the grail
И мы выпьем из Грааля,
To be born once again
Чтобы родиться заново.
Then with nothing at all
Тогда, не имея ничего,
But the middle we are
Кроме того, кем мы являемся,
We'll have conquered all time
Мы покорим все времена,
All space, the sun and the stars
Все пространство, солнце и звезды.





Autoren: Mort Shuman, Jacques Brel, Eric Blau


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.