Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Don't We Live Together - Digitally Remastered: 1998
Почему бы нам не жить вместе - Цифровой ремастеринг: 1998
Why
don't
we
live
together
Почему
бы
нам
не
жить
вместе,
Only
the
two
of
us,
we'll
learn
to
trust
Только
вдвоем,
мы
научимся
доверять
друг
другу.
Don't
have
to
say
forever
Не
нужно
говорить
«навсегда»,
'Cause
we
know
the
rain
could
start
Ведь
мы
знаем,
что
может
начаться
дождь
and
break
our
hearts
и
разбить
наши
сердца.
But
we'll
never
find
the
future
if
we
hesitate
Но
мы
никогда
не
найдем
будущего,
если
будем
колебаться.
We'll
spend
our
life
waiting
Мы
проведем
свою
жизнь
в
ожидании.
Why
don't
we
live
together
Почему
бы
нам
не
жить
вместе,
taking
it
day
by
day
we'll
find
a
way
Живя
одним
днем,
мы
найдем
способ
To
build
us
a
dream
that's
better
Построить
мечту,
которая
будет
лучше.
And
still
have
our
wings
to
fly
if
love
should
die
И
у
нас
все
еще
будут
крылья,
чтобы
улететь,
если
любовь
умрет.
Can't
spend
our
life
rehearsing
all
these
lines
of
love
Мы
не
можем
провести
свою
жизнь,
репетируя
все
эти
любовные
строки.
It's
time
to
raise
the
curtain
Пора
поднять
занавес.
Why
don't
we
live
together
Почему
бы
нам
не
жить
вместе,
whether
loves
lives
or
dies
Будет
ли
любовь
жить
или
умрет,
At
least
we
know
we
tried
По
крайней
мере,
мы
будем
знать,
что
пытались.
We've
both
been
burned
before
Мы
оба
обжигались
раньше,
But
now
we
know
this
love
is
sure
Но
теперь
мы
знаем,
что
эта
любовь
настоящая.
And
there'll
be
no
more
sorrow
И
не
будет
больше
печали.
This
love
is
burnin'
bright
it
lights
up
tomorrow
Эта
любовь
горит
ярко,
она
освещает
завтрашний
день.
Why
don't
we
live
together
Почему
бы
нам
не
жить
вместе,
takin'
life's
rocky
ride
Отправляясь
в
жизненное
бурное
плавание
Sailin'
thru
stormy
weather
Плывя
сквозь
штормовую
погоду,
Searchin'
for
sunny
skies
with
open
eyes
Ища
солнечного
неба
с
открытыми
глазами,
Sharin'
the
tears
and
the
laughter
is
the
only
way
Делясь
слезами
и
смехом
— это
единственный
путь.
We'll
find
the
love
we're
after
Мы
найдем
любовь,
которую
ищем.
Why
don't
we
live
together
Почему
бы
нам
не
жить
вместе,
Whether
love
lives
or
dies
Будет
ли
любовь
жить
или
умрет,
at
least
we'll
know
we
tried
По
крайней
мере,
мы
будем
знать,
что
пытались.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: PHIL GOLDSTEIN, PETER THOM
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.