Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eski Bir Fincan
Старая кофейная чашка
Dinle
oğlum,
çok
eskiden
bir
konakta
Слушай,
сынок,
давным-давно
в
одном
особняке
Akşamları
gaz
lambası
ışığında
Вечерами
при
свете
керосиновой
лампы
Paşa
dedesinden
kalan
bu
fincanla
В
этой
чашке,
оставшейся
от
деда-паши
Ninem
eliyle
kahve
sunarmış
Abdi
Bey'e
Бабушка
моя
своей
рукой
подавала
кофе
Абди-бею
Yıllar
sonra
kırk
üç
- kırk
dört
harp
ortası
Годы
спустя,
сорок
третий
- сорок
четвертый,
в
разгар
войны
Ekmek
karnesi
ve
yoksulluk
yılları
Хлебные
карточки
и
годы
нищеты
Kayınvalidesinden
kalan
bu
fincanla
В
этой
чашке,
оставшейся
от
свекрови
Bu
kez
annem
eliyle
kahve
sunarmış
Hakkı
Bey'e
На
этот
раз
моя
мама
своей
рукой
подавала
кофе
Хаккы-бею
Eski
konak
yıllar
önce
yandı
gitti
Старый
особняк
сгорел
дотла
много
лет
назад
Ekmek
karneli
zor
günler
çoktan
bitti
Тяжелые
дни
с
хлебными
карточками
давно
прошли
Abdi
ve
Hakkı
Beyler
rahmetlik
oldu
Абди-бей
и
Хаккы-бей
стали
покойными
Bir
tek
bu
fincan
kaldı
yüzyıllık
sevdalarla
Осталась
лишь
эта
чашка
с
вековыми
историями
любви
Bir
gün
senin
olacak
birikmiş
anılarıyla
Однажды
она
станет
твоей
со
всеми
накопленными
воспоминаниями
Düşüp
kırılsa
bile
topla
tamir
et
oğlum
Даже
если
упадет
и
разобьется,
собери
и
почини
ее,
сынок
Kahve
yaşın
gelecek
bu
fincanı
iyi
sakla
Настанет
время
пить
кофе,
хорошо
береги
эту
чашку
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: barış manço
Album
Hal Hal
Veröffentlichungsdatum
22-12-1989
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.