Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corren
los
días
The
days
run
by
No
habrán
sequías
There
will
be
no
droughts
Dulces
diluvios
traerán
Sweet
downpours
they
will
bring
Se
hace
largo
el
camino
en
una
noche
oscura
The
road
grows
long
on
a
dark
night
Ella
camina
asustada,
no
quiere
que
la
descubran,
y
She
walks
frightened,
doesn't
want
to
be
discovered,
and
Ya
resignada,
si
tiene
suerte
Already
resigned,
if
she's
lucky
No
va
a
ser
noticia
que
nadie
recuerde
It
won't
be
news
anyone
remembers
"Que
tarde
se
hizo,
que
hay
de
comer
"It's
gotten
late,
what's
for
dinner
Sacándose
la
corbata
preguntaba
el",
no
Taking
off
his
tie,
he
asked",
no
En
esta
obra,
nadie
cuestiona
In
this
play,
no
one
questions
El
guión
y
los
roles
los
marca
la
historia
The
script
and
the
roles
are
marked
by
history
Todavía
existe
tanta
desigualdad
So
much
inequality
still
exists
Trabaja
duro
y
se
esfuerza
pero
no
logra
crecer
más
She
works
hard
and
strives
but
can't
grow
more
Suena
frustrante,
el
escuchar
It
sounds
frustrating,
to
hear
Que
el
género
imponga
tu
capacidad
That
gender
dictates
your
capacity
Comenzamos
mal
desde
el
principio
We
started
badly
from
the
beginning
Nuestros
errores
siempre
los
mismos
Our
mistakes
always
the
same
Resulta
ingenuo
llegar
a
pensar
It's
naive
to
even
think
Que
repitiendo
acciones
va
a
dejar
de
pasar
That
repeating
actions
will
make
it
stop
Cómo
podemos
sentirnos
representados
How
can
we
feel
represented
Por
mentes
arcaicas
del
siglo
pasado
By
archaic
minds
of
the
past
century
Son
incapaces
de
mirar
y
comprender
They
are
unable
to
see
and
understand
Sobre
sus
cuerpos,
ellas
deciden
qué
hacer
Over
their
bodies,
they
decide
what
to
do
Se
van
sumando
voces,
ya
no
estás
sola
Voices
are
joining,
you
are
no
longer
alone
Se
multiplica
y
crece
la
fuerza
de
la
ola
The
force
of
the
wave
multiplies
and
grows
El
cambio
es
hoy,
ya
está
sucediendo
Change
is
today,
it's
already
happening
Primavera
y
el
verde
va
floreciendo
Spring
and
the
green
is
blooming
Una
noche
de
luna
llena
A
full
moon
night
Con
los
sueños
mover
la
tierra
With
dreams
to
move
the
earth
El
cielo
se
llena
de
estrellas
The
sky
fills
with
stars
Es
el
aire
que
se
renueva
It's
the
air
that
renews
Donde
menos
se
está
esperando
Where
you
least
expect
it
Lo
imposible
irás
derrotando
You
will
defeat
the
impossible
El
cielo
se
llena
de
estrellas,
al
luchar
The
sky
fills
with
stars,
when
you
fight
Un
diccionario
necesitás
You
need
a
dictionary
Consentimiento
es
la
palabra
y
acá
está
prohibido
olvidar
Consent
is
the
word
and
it's
forbidden
to
forget
here
Esta
espina
a
todos
nos
roza
This
thorn
grazes
us
all
Y
se
fue
haciendo
con
los
años
letal
y
venenosa
And
over
the
years
it
has
become
lethal
and
poisonous
No
subestimes
nunca
a
la
educación
Never
underestimate
education
Es
el
pilar
para
ir
camino
hacia
una
sociedad
mejor
It's
the
pillar
on
the
path
to
a
better
society
Ir
derribando
los
viejos
paradigmas
Tearing
down
old
paradigms
Resolvamos
entre
todos
de
una
vez
estos
enigmas
Let's
solve
these
riddles
together
once
and
for
all
Si
hay
algo
de
lo
que
puedo
estar
seguro
If
there's
one
thing
I
can
be
sure
of
Es
que
esta
generación
lucha
por
un
mejor
futuro
It's
that
this
generation
is
fighting
for
a
better
future
Y
aunque
pueda
resultarte
muy
duro
And
even
though
it
may
seem
very
hard
Se
convertirá
en
luz
lo
que
alguna
vez
fue
oscuro
What
was
once
dark
will
become
light
Nuevas
puertas
van
abriéndose
cuando
las
vas
golpeando
New
doors
open
when
you
knock
on
them
Las
corrientes
de
los
ríos
se
unen
y
están
empujando
The
river
currents
unite
and
are
pushing
Ya
no
se
puede
aflojar
más
y
le
pese
a
quién
le
pese
You
can't
give
up
anymore,
no
matter
who
it
bothers
Las
batallas
hoy
ganadas
nunca
más
desaparecen
The
battles
won
today
will
never
disappear
Corren
los
días
The
days
run
by
No
habrán
sequías
There
will
be
no
droughts
Dulces
diluvios
traerán
Sweet
downpours
they
will
bring
Una
noche
de
luna
llena
A
full
moon
night
Con
los
sueños
mover
la
tierra
With
dreams
to
move
the
earth
El
cielo
se
llena
de
estrellas
The
sky
fills
with
stars
Es
el
aire
que
se
renueva
It's
the
air
that
renews
Donde
menos
se
está
esperando
Where
you
least
expect
it
Lo
imposible
irás
derrotando
You
will
defeat
the
impossible
El
cielo
se
llena
de
estrellas,
al
luchar
The
sky
fills
with
stars,
when
you
fight
Y
con
los
sueños
mover
la
tierra
And
with
dreams
to
move
the
earth
Y
con
los
sueños
mover
la
tierra
And
with
dreams
to
move
the
earth
Y
con
los
sueños
mover
la
tierra
And
with
dreams
to
move
the
earth
Y
con
los
sueños
mover
la
tierra
And
with
dreams
to
move
the
earth
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marcelo Ariel Predacino, Fernando Alberto Venere
Album
Diluvios
Veröffentlichungsdatum
15-05-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.