Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oba Ne Ada
Du bist heute nicht hier
ඔබ
නෑ
අද
මා
ලගින්
ඉන්නේ
Du
bist
heute
nicht
hier
bei
mir
මාගේ
හිත
නැවතිලා
Mein
Herz
ist
stehen
geblieben
අයිදෝ
මේ
ලෙසින්
රිදවන්නේ
Warum
tust
du
mir
so
weh?
නෑ
මා
ඔබ
රිදවලා
Ich
habe
dir
nicht
wehgetan
මා
ඔබ
වෙනුවෙන
ජිවත්වෙලා
Ich
habe
für
dich
gelebt
ලගින්ම
ඉන්නට
හිත
හිතා
Dachte
daran,
ganz
nah
zu
sein
මා
හැරදා
ඔබ
දැන්
වෙන්වෙලා
Mich
verlassend,
bist
du
nun
fort
ඇයි
ගියේ
මේ
වගේ
වෙන්වෙලා
Warum
bist
du
so
gegangen,
hast
dich
getrennt?
ඔබ
ඔහු
තුරුලේ
ඉන්න
වෙලේ
Während
du
in
seinen
Armen
liegst
ම
දවනා
ගිනිදැල්
ඇත
හදවතේ
Brennen
Flammen
in
meinem
Herzen
නොපෙනේද
ඔබ
හට
කුමරියේ
Siehst
du
es
nicht,
meine
Prinzessin?
මේ
වේදනාව
මට
රිදවනා
Dieser
Schmerz,
der
mich
verletzt
ඔබ
නෑ
අද
මා
ලගින්
ඉන්නේ
Du
bist
heute
nicht
hier
bei
mir
මාගේ
හිත
නැවතිලා
Mein
Herz
ist
stehen
geblieben
අයිදෝ
මේ
ලෙසින්
රිදවන්නේ
Warum
tust
du
mir
so
weh?
නෑ
මා
ඔබ
රිදවලා
Ich
habe
dir
nicht
wehgetan
නෑ
මා
ඔබ
රිදවලා
Ich
habe
dir
nicht
wehgetan
මගේ
ලගින්
An
meiner
Seite
ඔබ
නෑ
අද
මා
ලගින්
ඉන්නේ
Du
bist
heute
nicht
hier
bei
mir
මාගේ
හිත
නැවතිලා
Mein
Herz
ist
stehen
geblieben
මම
ඉන්නවා
ඔබ
එනතුරු
නැවතිලා
Ich
warte
hier,
bis
du
kommst
සුළගක්
වෙලා
පලක්
නැ
ජිවත්
වෙලා
Ziellos
wie
der
Wind,
es
hat
keinen
Sinn
mehr
zu
leben
ඔබ
නැති
වෙලා
මට
ඔබ
නැතිවෙලා
Du
bist
verloren,
ich
habe
dich
verloren
මා
ඔබ
වෙනුවෙන
ජිවත්වෙලා
Ich
habe
für
dich
gelebt
ලගින්ම
ඉන්නට
හිත
හිතා
Dachte
daran,
ganz
nah
zu
sein
මා
හැරදා
ඔබ
දැන්
වෙන්වෙලා
Mich
verlassend,
bist
du
nun
fort
ඇයි
ගියේ
මේ
වගේ
වෙන්වෙලා
Warum
bist
du
so
gegangen,
hast
dich
getrennt?
ඔබ
නෑ
අද
මා
ලගින්
ඉන්නේ
Du
bist
heute
nicht
hier
bei
mir
මාගේ
හිත
නැවතිලා
Mein
Herz
ist
stehen
geblieben
අයිදෝ
මේ
ලෙසින්
රිදවන්නේ
Warum
tust
du
mir
so
weh?
නෑ
මා
ඔබ
රිදවලා
Ich
habe
dir
nicht
wehgetan
නෑ
මා
ඔබ
රිදවලා
Ich
habe
dir
nicht
wehgetan
නෑ
මා
ඔබ
රිදවලා
Ich
habe
dir
nicht
wehgetan
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Tharunyaye
Veröffentlichungsdatum
21-03-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.