Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not
being
part
of
this,
just
Не
быть
частью
этого,
просто
Whatever
score
it
is
to
Какой
бы
ни
был
счет,
чтобы
Keep
the
frame
Удержать
в
кадре
On
a
worn-out
sign
of
importance
Потертый
знак
важности
But
recovering
took
a
while
Но
восстановление
заняло
некоторое
время
Would
you
dare
Ты
бы
решилась
Resisting
gravity
in
Сопротивляться
гравитации
в
Open
air
Открытом
воздухе
I
didn't
mean
to
sound
like
Я
не
хотел
звучать
как
She
was
such
a
scare
Она
была
такой
пугающей
Always
moaning,
saying
Постоянно
стонала,
говоря
"Life
is
so
unfair"
"Жизнь
так
несправедлива"
I
made
you
an
offer
Я
сделал
тебе
предложение
You
couldn't
refuse
a
friend
Ты
не
могла
отказаться
от
друга
Like
no
other
Такого,
как
никто
другой
You
know
what
it's
like
to
depend
Ты
знаешь,
каково
это
- зависеть
I'm
skipping
the
part
where
we're
meant
Я
пропускаю
часть,
где
мы
должны
To
be
happy
Быть
счастливыми
We'd
better
not
pretend
Лучше
не
притворяться
Could
you
fly
Сможешь
ли
ты
летать
And
be
adventurous
once
И
быть
авантюрной
хотя
бы
раз
In
your
life
В
своей
жизни
And
stretch
a
fantasy
into
the
sky
И
растянуть
фантазию
в
небо
Get
your
hopes
up
high
Подними
свои
надежды
высоко
Nothing
matters,
but
Ничего
не
имеет
значения,
но
It's
always
worth
a
try
Всегда
стоит
попытаться
I
made
you
an
offer
Я
сделал
тебе
предложение
You
couldn't
refuse
a
friend
Ты
не
могла
отказаться
от
друга
Like
no
other
Такого,
как
никто
другой
You
know
what
it's
like
to
depend
Ты
знаешь,
каково
это
- зависеть
I'm
skipping
the
part
where
we're
meant
Я
пропускаю
часть,
где
мы
должны
To
be
happy
Быть
счастливыми
We'd
better
not
pretend
Лучше
не
притворяться
I
made
you
an
offer
Я
сделал
тебе
предложение
You
couldn't
refuse
a
friend
Ты
не
могла
отказаться
от
друга
Like
no
other
Такого,
как
никто
другой
You
know
what
it's
like
to
depend
Ты
знаешь,
каково
это
- зависеть
I'm
skipping
the
part
where
we're
meant
Я
пропускаю
часть,
где
мы
должны
To
be
happy
Быть
счастливыми
We'd
better
not
pretend
Лучше
не
притворяться
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Berend G Dubbe, Sonja Van Hamel
Album
Baueresque
Veröffentlichungsdatum
23-02-2004
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.