Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soñamos
la
casa
en
Toledo
Мы
мечтали
о
доме
в
Толедо
Vivimos,
lo
que
nunca
iba
a
importar
Мы
жили
тем,
что
никогда
не
будет
иметь
значения
Paseamos
un
castillo
entero,
volvimos
Мы
гуляли
по
всему
замку,
мы
вернулись
Me
mostraste
tu
ciudad
Ты
показала
мне
свой
город
Pero
nunca
preguntaste
qué
iba
a
ser
de
mi
sin
ti
Но
ты
никогда
не
спрашивала,
что
будет
со
мной
без
тебя
Y
si
volvería
a
buscarte
alguna
vez
И
буду
ли
я
когда-нибудь
искать
тебя
снова
Pero
nunca
preguntaste
qué
iba
a
ser
de
mi
sin
ti
Но
ты
никогда
не
спрашивала,
что
будет
со
мной
без
тебя
Y
si
volvería
a
buscarte
alguna
vez
И
буду
ли
я
когда-нибудь
искать
тебя
снова
Y
a
veces
me
pregunto
qué
habrá
sido
de
ti
si
al
final
И
иногда
я
спрашиваю
себя,
что
с
тобой
случилось,
если
в
конце
концов
Seguiste
con
el
arte
Ты
продолжила
заниматься
искусством
Y
a
veces
de
la
nada
sin
escalas
me
pongo
a
pensar
И
иногда
ни
с
того
ни
с
сего
я
начинаю
думать
Qué
hubiera
pasado
si
tú
y
yo
tal
vez
Что
было
бы,
если
бы
мы
с
тобой,
возможно
Nos
tomábamos
el
tren
y
nos
íbamos
quién
sabe
bien
a
dónde
Сели
на
поезд
и
уехали,
кто
знает
куда
Qué
pasaba
si
tú
y
yo
tal
vez
Что
было
бы,
если
бы
мы
с
тобой,
возможно
Nos
tomábamos
el
tren
y
nos
íbamos
quién
sabe
bien
a
dónde
Сели
на
поезд
и
уехали,
кто
знает
куда
No
tomamos
nada
en
serio
Мы
ни
к
чему
не
относились
серьезно
Salimos,
compramos
un
fernet
Мы
вышли,
купили
фернет
Bailamos
en
el
aeropuerto
Мы
танцевали
в
аэропорту
Y
vimos
algún
amanecer
И
встретили
рассвет
Pero
nunca
preguntaste
qué
iba
a
ser
de
mi
sin
ti
Но
ты
никогда
не
спрашивала,
что
будет
со
мной
без
тебя
Y
si
volvería
a
buscarte
alguna
vez
И
буду
ли
я
когда-нибудь
искать
тебя
снова
Pero
nunca
preguntaste
qué
iba
a
ser
de
mi
sin
ti
Но
ты
никогда
не
спрашивала,
что
будет
со
мной
без
тебя
Y
si
volvería
a
buscarte
alguna
vez
И
буду
ли
я
когда-нибудь
искать
тебя
снова
Y
a
veces
me
pregunto
qué
habrá
sido
de
ti
si
al
final
И
иногда
я
спрашиваю
себя,
что
с
тобой
случилось,
если
в
конце
концов
Seguiste
con
el
arte
Ты
продолжила
заниматься
искусством
Y
a
veces
de
la
nada
sin
escalas
me
pongo
a
pensar
И
иногда
ни
с
того
ни
с
сего
я
начинаю
думать
Qué
hubiera
pasado
si
tú
y
yo
tal
vez
Что
было
бы,
если
бы
мы
с
тобой,
возможно
Nos
tomábamos
el
tren
y
nos
íbamos
quién
sabe
bien
a
dónde
Сели
на
поезд
и
уехали,
кто
знает
куда
Qué
pasaba
si
tú
y
yo
tal
vez
Что
было
бы,
если
бы
мы
с
тобой,
возможно
Nos
tomábamos
el
tren
y
nos
íbamos
quién
sabe
bien
a
dónde
Сели
на
поезд
и
уехали,
кто
знает
куда
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
ESTOY BIEN
Veröffentlichungsdatum
30-09-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.