Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro-Count It All Joy
Intro-Zähl es als Freude
You
can
turn
it
all
around,
yeah
Du
kannst
alles
umdrehen,
ja
It's
hard
to
understand
sometime
Es
ist
manchmal
schwer
zu
verstehen
Is
there
a
master
plan?
Gibt
es
einen
Meisterplan?
How
do
I
make
sense
of
everything
Wie
füge
ich
alles
zusammen
I'm
going
through
Was
ich
durchlebe
Maybe
it's
not
ours
to
know
Vielleicht
ist
es
nicht
unseres
zu
wissen
So
we
have
to
learn
to
let
things
go
Also
müssen
wir
lernen
loszulassen
And
simply
try
to
make
the
most
of
every
day
Und
einfach
versuchen,
jeden
Tag
zu
nutzen
And
have
the
faith
that
somehow
we
will
find
our
way
Und
glauben,
dass
wir
unseren
Weg
finden
werden
So
count
it
all
joy,
yeah
Also
zähl
es
als
Freude,
ja
All
that
you're
going
through
Alles,
was
du
durchmachst
(No
matter
what
you're
going
through)
(Egal
was
du
durchmachst)
Even
when
you're
feeling
down
Selbst
wenn
du
niedergeschlagen
bist
Count
it
all
joy,
yeah
Zähl
es
als
Freude,
ja
Each
moment's
a
gift
to
you
Jeder
Moment
ist
ein
Geschenk
(No
matter
what
you're
going
through)
(Egal
was
du
durchmachst)
So
turn
it
all
around
Dreh
es
also
um
And
even
in
the
darkest
night
Und
selbst
in
der
dunkelsten
Nacht
If
you
look
hard
enough
Wenn
du
genau
hinschaust
There's
a
trace
of
sunlight
waiting
there
Ist
ein
Hauch
von
Sonnenlicht
dort
Yes,
waiting
there
for
you,
for
you
Ja,
dort
auf
dich
wartend,
auf
dich
Been
searching
everywhere
to
find
Ich
suchte
überall
nach
That
rainbow
in
the
air
Diesem
Regenbogen
am
Himmel
Whenever
I
came
close
Doch
wenn
ich
näher
kam
It
just
seemed
to
disappear
Schien
er
zu
verschwinden
I
had
to
change
my
point
of
view
Ich
musste
meine
Sicht
ändern
Start
looking
at
myself
Anfangen
mich
zu
betrachten
I
can't
believe
I
never
knew
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
nie
wusste
Everything
that
I
need
was
right
here
Alles
was
ich
brauche
war
hier
Yes,
inside
of
me
Ja,
in
mir
drin
So
count
it
all
joy,
yeah
Also
zähl
es
als
Freude,
ja
All
that
you're
going
through
Alles,
was
du
durchmachst
(No
matter
what
you're
going
through)
(Egal
was
du
durchmachst)
Even
when
you're
feeling
down
Selbst
wenn
du
niedergeschlagen
bist
Count
it
all
joy,
yeah
Zähl
es
als
Freude,
ja
Each
moment's
a
gift
to
you
Jeder
Moment
ist
ein
Geschenk
(No
matter
what
you're
going
through)
(Egal
was
du
durchmachst)
So
turn
it
all
around
Dreh
es
also
um
And
even
in
the
darkest
night
Und
selbst
in
der
dunkelsten
Nacht
If
you
look
hard
enough
Wenn
du
genau
hinschaust
There's
a
trace
of
sunlight
waiting
there
Ist
ein
Hauch
von
Sonnenlicht
dort
Yes,
waiting
there
for
you,
for
you
Ja,
dort
auf
dich
wartend,
auf
dich
Don't
have
to
be
afraid
Du
musst
keine
Angst
haben
From
today,
I
have
the
faith
Ab
heute
habe
ich
den
Glauben
That
somehow
I
will
find
my
way
Dass
ich
meinen
Weg
finden
werde
Count
it
all
joy,
yeah
Zähl
es
als
Freude,
ja
All
that
I'm
going
through
Alles,
was
ich
durchmache
Even
when
I'm
feeling
down
Selbst
wenn
ich
niedergeschlagen
bin
Count
it
all
joy,
yeah
Zähl
es
als
Freude,
ja
This
moment's
a
gift
to
you
Dieser
Moment
ist
ein
Geschenk
(No
matter
what
you're
going
through)
(Egal
was
du
durchmachst)
So
turn
it
all
around
Dreh
es
also
um
Even
in
the
darkest
night
Selbst
in
der
dunkelsten
Nacht
If
I
look
straight
ahead
Wenn
ich
geradeaus
schaue
There's
a
trace
of
sunlight
waiting
there
Ist
ein
Hauch
von
Sonnenlicht
dort
Yes,
waiting
there
for
me
and
you
Ja,
dort
auf
mich
und
dich
wartend
Count
it
all
joy,
yeah
Zähl
es
als
Freude,
ja
All
that
you're
going
through
Alles,
was
du
durchmachst
Count
it
all
joy,
yeah
Zähl
es
als
Freude,
ja
No
matter
what
you're
going
through
Egal
was
du
durchmachst
Even
in
the
darkest
night
Selbst
in
der
dunkelsten
Nacht
Just
look
hard
enough
Schau
einfach
genau
hin
There's
a
trace
of
sunlight
waiting
there
Ist
ein
Hauch
von
Sonnenlicht
dort
Yes,
waiting
there
for
me
and
you
Ja,
dort
auf
mich
und
dich
wartend
Count
it
all
joy,
yeah
Zähl
es
als
Freude,
ja
No
matter
what
you're
going
through
Egal
was
du
durchmachst
Count
it
all
joy,
yeah
Zähl
es
als
Freude,
ja
All
that
you're
going
through
Alles,
was
du
durchmachst
(No
matter
what
you're
going
through)
(Egal
was
du
durchmachst)
Count
it
all
joy,
yeah
Zähl
es
als
Freude,
ja
All
that
you're
going
through
Alles,
was
du
durchmachst
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Allan Rich, Benjamin Winans, Jud Friedman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.