Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangsta, Gangsta
Гангстер, гангстер
(Yo)
who
wanna
fuck
wit',
the
fat
boy
of
the
roc?
(Йоу)
кто
хочет
связаться
с
толстячком
из
Roc-A-Fella?
(Blldddttt)
stick
em,
ha,
another
victim
(Бдыщ)
уложил,
ха,
еще
одна
жертва.
Mac
pullin'
capers
again
Мак
снова
проворачивает
делишки.
Fuck
with
that
money
paper
then
Связывайся
с
этой
денежной
бумажкой,
детка.
Light
as
a
rock,
gonna
light
up
the
block
Легкий,
как
камень,
собираюсь
зажечь
этот
квартал.
Don't
believe
in
cases,
goin
all
out
Не
верю
в
дела,
иду
ва-банк.
Paintin'
faces,
switch
my
picture,
like
tradin'
places
Разрисовываю
лица,
меняю
свою
внешность,
словно
меняюсь
местами.
For
that
money
what?
Ради
этих
денег,
что?
Everybody
hands
up,
or
hands
down
money
tucked
Всем
руки
вверх,
или
руки
вниз,
деньги
спрятаны.
I
flip
the
money
trucks,
money
i
don't
give
a
fuck
Я
переворачиваю
денежные
грузовики,
деньги,
мне
плевать.
Ay
money,
shut
the
fuck
up
Эй,
деньги,
заткнитесь.
It's
only
a
stickup
Это
всего
лишь
ограбление.
You
don't
stand
a
chance,
give
it
quick
up
У
тебя
нет
шансов,
быстро
отдавай.
You
'bout
to
turn
into
an
ambulance
pickup
Ты
сейчас
превратишься
в
груз
для
скорой.
Enough
with
the
cocky
stuff,
fuck
all
that
stocky
stuff
Хватит
выпендриваться,
забудь
про
всю
эту
браваду.
Don't
get
smacked
like
a
hockey
puck
Не
получи
по
морде,
как
хоккейная
шайба.
I
ain't
wit'
that
rocky
stuff
Я
не
с
этой
рокки-штучкой.
I'm
strapped
got
this
gat
(blah
blah
blah
blah)
Я
заряжен,
у
меня
эта
пушка
(бла-бла-бла).
Gangsta
gangsta,
tell
me
how
you
do
it
Гангстер,
гангстер,
скажи
мне,
как
ты
это
делаешь?
It
seems
so
simple,
like
there
was
nothing
to
it
Кажется
таким
простым,
будто
ничего
и
не
было.
One
more
time
run
through
it,
everybody
hands
up
Еще
раз,
все
руки
вверх.
Alright
hands
down
money
tucked
Хорошо,
руки
вниз,
деньги
спрятаны.
I'm
on
fire
like
a
molotov
cocktail
Я
горю,
как
коктейль
Молотова.
I'm
high
off
them
cocktails
Я
на
взводе
от
этих
коктейлей.
Dangerous
gone
broke,
my
aim
is
no
joke
Опасный
обанкротился,
моя
цель
— не
шутка.
Duct
taped,
roped,
strangle
your
folks
Скотч,
веревка,
задушу
твоих
родных.
Box
cut
across
the
throat
(nope)
Канцелярский
нож
по
горлу
(нет).
Bang
the
four
'till
it's
broke
Палю
из
четверки,
пока
не
сломается.
Prey
on
niggas
in
a
circlular
pattern
Охочусь
на
ниггеров
по
круговой.
Catch
you
playin'
craps,
car
in
reverse
Поймаю
тебя
за
игрой
в
кости,
машина
на
задней
передаче.
I'm
circlin'
back
Я
возвращаюсь.
Man
i
stay
up
in
them
dice
games,
fuck
a
ice
chain
Чувак,
я
зависаю
в
этих
играх
в
кости,
к
черту
ледяную
цепь.
A
ice
ring,
i'm
tryin'
to
come
up
on
some
nice
change
Ледяное
кольцо,
я
пытаюсь
нажить
немного
приятной
мелочи.
Incase
a
nigga
might
swing,
they
gets
a
might
thang
На
случай,
если
ниггер
вздумает
замахнуться,
он
получит
мощную
штуку.
Pull
out
the
right
thang,
show
em
it's
a
spike
thang
Достаю
правильную
штуку,
показываю
им,
что
это
острая
штука.
Make
you
do
the
right
thing,
like
a
spike
lee
joint
Заставлю
тебя
сделать
правильную
вещь,
как
в
фильме
Спайка
Ли.
Bang
that
pussy
and
his
right
knee
joint
Прострелю
эту
киску
и
его
правое
колено.
You
get
the
sergeant
and
cap
couldn't
tell
mack
(freeze)
Даже
сержант
и
капитан
не
смогли
бы
сказать
Маку
(замри).
I'm
like
a
rat
dodgin'
traps
when
it
come
to
the
cheeze
Я
как
крыса,
уклоняющаяся
от
ловушек,
когда
дело
доходит
до
сыра.
Backwards
wrapped
my
trough
Назад,
завернул
свою
добычу.
Wont
hesitate
to
clap
ya
folks
Не
колеблясь
прихлопну
твоих
родных.
I'm
on
tilt
like
a
rapid
(?)
Я
на
взводе,
как
скоростной
поезд.
Back
now
nigga,
all
black
down
nigga
Вернулся,
ниггер,
весь
в
черном,
ниггер.
Mack
now,
loaded
up
wit'
black
towns
nigga
Мак
здесь,
заряженный
черными
пушками,
ниггер.
Frontline,
clap
down,
backround
niggas
Передовая,
пальба,
второстепенные
ниггеры.
One
nine
clap
crowns,
and
smack
down
niggas
Один
выстрел
сносит
короны
и
валит
ниггеров.
Keep
rope
to
hogtie
you
pork
ass
niggas
Держу
веревку,
чтобы
связать
вас,
свиножопые
ниггеры.
Stuffin'
the
boot
to
shoot
hoops
you
sports
ass
nigga
Запихиваю
ботинок,
чтобы
забросить
мяч,
спортивные
ниггеры.
Wouldn't
shoot
a
game
of
pool
Не
стал
бы
играть
в
пул.
8-ball
in
the
corner
pocket,
stop
it
Восьмерка
в
угловом
лузе,
прекрати.
You
niggas
flippin'
guess
jeans
profit
Вы,
ниггеры,
переворачиваете
прибыль
от
джинсов
Guess.
Disrespectin'
eskell,
expectin'
to
sell
Неуважительно
относитесь
к
Эскелю,
ожидаете
продаж.
You
got
seeds
in
ya
weed,
disrespectin'
the
l
У
тебя
семена
в
траве,
неуважительно
к
"L".
Don't
got
20's
on
ya
wheels
disrespectin'
the
car
Нет
двадцаток
на
твоих
колесах,
неуважительно
к
машине.
You
burnin
rubber
and
that
squad,
disrespectin
the
tar
Ты
жжешь
резину
и
этот
отряд,
неуважительно
к
асфальту.
You
niggas
wore
ass
backwards,
'vessinal
gat
Вы,
ниггеры,
изношенные
и
потрепанные,
жалкий
ствол.
Same
thing
with
your
hustle,
rustled
and
packed
То
же
самое
с
вашей
суетой,
украденной
и
упакованной.
The
ball
back
on
missions
Мяч
вернулся
на
задания.
Drop
the
east
the
mack
more
vicious
Брось
восток,
Мак
более
злобный.
Back
to
snatch
or
crack
off
dishes
Вернулся,
чтобы
грабить
или
разбивать
тарелки.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dwight Grant, Kanye Omari West, Ricardo Emmanuel Brown
Album
The Reason
Veröffentlichungsdatum
22-06-2001
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.