Revolution Rendezvous - BeauÜbersetzung ins Russische
Now
I'm
guessing
you're
a
bit
like
me
Полагаю,
ты
немного
похожа
на
меня,
Fully
paid
up
to
the
bourgeoisie
Полностью
оплатившая
буржуазии,
Trying
to
avoid
the
rain
Стараешься
избежать
дождя,
Determined
never
to
complain
Решила
никогда
не
жаловаться
And
looking
for
a
signpost
to
И
ищешь
указатель
к
The
revolution
rendezvous
Месту
встречи
революционеров.
The
revolution
rendezvous
Месту
встречи
революционеров.
Well,
step
this
way,
I'm
a
practised
hand
Что
ж,
ступай
сюда,
я
опытный
боец,
Very
well-known
to
the
High
Command
Хорошо
известный
Верховному
командованию,
And
a
master
of
all
that
he
surveys
И
мастер
во
всем,
что
видит,
The
champagne
and
the
canapés
Шампанское
и
канапе
Will
always
help
to
get
you
through
Всегда
помогут
тебе
пройти
The
revolution
rendezvous
К
месту
встречи
революционеров.
The
revolution
rendezvous
К
месту
встречи
революционеров.
We
sometimes
sample
this
Bordeaux
Мы
иногда
пробуем
это
Бордо,
When
planning
for
the
overthrow
Планируя
свержение
Of
fascististical
regimes
Фашистских
режимов
And
maybe,
going
to
extremes
И,
возможно,
доходя
до
крайностей,
The
vintage
Margaux,
entre
nous
Винтажным
Марго,
между
нами,
At
the
revolution
rendezvous
На
месте
встречи
революционеров.
The
revolution
rendezvous
На
месте
встречи
революционеров.
You
may
find
several
volunteers
Ты
можешь
найти
несколько
добровольцев,
Revolting,
and
with
strange
ideas
Восставших,
со
странными
идеями,
Preferring
their
Courvoisier
Предпочитающих
свой
Курвуазье
At
any
time
throughout
the
day
В
любое
время
суток.
There's
really
every
point
of
view
Здесь
действительно
представлены
все
точки
зрения
At
the
revolution
rendezvous
На
месте
встречи
революционеров.
The
revolution
rendezvous
На
месте
встречи
революционеров.
We
do
prefer
to
stay
disguised
Мы
предпочитаем
оставаться
инкогнито,
Though
still
we
must
be
recognised
Хотя
нас
все
равно
должны
узнавать.
The
secret
is
to
squeeze
the
hand
Секрет
в
том,
чтобы
сжать
руку,
Whilst
proffering
the
people's
brand
Предлагая
народный
бренд
Of
rum,
we
know
as
Malibu
Рома,
известного
как
Малибу,
At
the
revolution
rendezvous
На
месте
встречи
революционеров.
The
revolution
rendezvous
На
месте
встречи
революционеров.
Take
my
advice,
it's
kindly
meant
Послушай
моего
совета,
он
дан
от
чистого
сердца,
But
keep
to
loitering
with
intent
Но
продолжай
слоняться
с
намерением.
Pigs
don't
fly,
but
they
can
use
drones
Свиньи
не
летают,
но
они
могут
использовать
дроны
And
sometimes
even
mobile
phones
И
иногда
даже
мобильные
телефоны.
It's
cheating,
but
what
can
you
do?
Это
жульничество,
но
что
поделать?
It's
the
revolution
rendezvous
Это
место
встречи
революционеров.
The
revolution
rendezvous
Это
место
встречи
революционеров.
It
speaks
ill
of
the
country's
state
Это
плохо
говорит
о
состоянии
страны,
They
even
try
to
infiltrate
Они
даже
пытаются
внедриться.
So
should
they
mount
a
surprise
attack
Поэтому,
если
они
предпримут
внезапную
атаку,
A
taxicab
will
take
you
back
Такси
отвезет
тебя
обратно.
I'd
keep
it
quiet
if
I
was
you
Я
бы
на
твоем
месте
помалкивал
About
the
revolution
rendezvous
О
месте
встречи
революционеров.
The
revolution
rendezvous
О
месте
встречи
революционеров.
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.