Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
scarlett letter
Алое письмо
20
years,
what
a
waste
of
a
memory
20
лет
— какая
пустая
трата
памяти,
I
guess
I'm
not
good
enough
Видимо,
я
недостаточно
хорош.
Stay
together
for
the
sake
of
the
family
Остаться
вместе
ради
семьи,
But
that's
no
fun,
baby,
that's
no
Но
это
не
весело,
детка,
нет.
Last
night,
my
eyes
saw
enough
Прошлой
ночью
мои
глаза
увидели
достаточно,
To
write
a
scarlet
letter
Чтобы
написать
алое
письмо.
I
don't
think
we're
bad
at
love
Я
не
думаю,
что
мы
плохи
в
любви,
Does
he
treat
you
better?
Но
он
обращается
с
тобой
лучше?
She
told
him,
"Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Она
сказала
ему:
"Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
Meet
me
in
the
alleyway"
Встреть
меня
в
переулке."
Saw
her
grab
him
by
the
wai-ai-ai-ai-aist
Видел,
как
она
взяла
его
за
та-а-а-а-лию,
I
could
hyperventilate
Я
мог
бы
задышаться.
I
bet
he
said,
"Wait,
wait,
wait,
wait,
wait
Держу
пари,
он
сказал:
"Стой,
стой,
стой,
стой,
стой,
Don't
you
wanna
know
my
name?"
Разве
ты
не
хочешь
знать
мое
имя?"
It
doesn't
matter
either
wa-a-a-a-ay
Это
не
имеет
значения
в
любом
слу-у-у-учае,
We're
all
dying
anyways
Мы
все
равно
все
умрем.
No-oh,
wo-hoa
Не-ет,
о-оу.
Twenty
years
spent
losing
my
sanity
20
лет,
потраченных
на
потерю
рассудка,
Diamond
ring,
guess
you
wore
it
for
vanity
Бриллиантовое
кольцо,
видимо,
носила
для
вида.
I
saw
you
flinch
when
you
promised
your
hand
to
me
Я
видел,
как
ты
вздрогнула,
обещая
мне
руку,
Now
you're
so
dead
to
me,
went
from
lovers
to
enemies,
yeah
Теперь
ты
мертва
для
меня,
из
любовников
во
враги,
да.
(Well,
it's
a
shame
that
I
know
where
you
go)
(Что
за
позор,
что
я
знаю,
куда
ты
ходишь.)
(I
had
to
see
for
myself,
I
know
it's
bad
for
my
health,
oh,
yeah)
(Мне
пришлось
увидеть
самому,
я
знаю,
это
вредно
для
здоровья,
о
да.)
I
don't
think
we're
bad
at
love
Я
не
думаю,
что
мы
плохи
в
любви,
But
he
treats
you
better
Но
он
обращается
с
тобой
лучше.
She
told
him,
"hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Она
сказала
ему:
"Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
Meet
me
in
the
alleyway"
Встреть
меня
в
переулке."
Saw
her
grab
him
by
the
wai-ai-ai-ai-aist
Видел,
как
она
взяла
его
за
та-а-а-а-лию,
I
could
hyperventilate
Я
мог
бы
задышаться.
I
bet
he
said,
"wait,
wait,
wait,
wait,
wait
Держу
пари,
он
сказал:
"Стой,
стой,
стой,
стой,
стой,
Don't
you
wanna
know
my
name?"
Разве
ты
не
хочешь
знать
мое
имя?"
It
doesn't
matter
either
wa-a-a-a-ay
Это
не
имеет
значения
в
любом
слу-у-у-учае,
We're
all
dying
anyways
Мы
все
равно
все
умрем.
No-oh,
wo-hoa
Не-ет,
о-оу.
(She
told
him,
"Hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
(Она
сказала
ему:
"Эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
(Meet
me
in
the
alleyway")
(Встреть
меня
в
переулке.")
(Saw
her
grab
him
by
the
wai-ai-ai-ai-aist)
(Видел,
как
она
взяла
его
за
та-а-а-а-лию)
(I
could
hyperventilate)
(Я
мог
бы
задышаться)
I
bet
he
said,
"Wait,
wait,
wait,
wait,
wait
Держу
пари,
он
сказал:
"Стой,
стой,
стой,
стой,
стой,
Don't
you
wanna
know
my
name?"
Разве
ты
не
хочешь
знать
мое
имя?"
It
doesn't
matter
either
wa-a-a-a-ay
Это
не
имеет
значения
в
любом
слу-у-у-учае,
We're
all
dying
anyways
Мы
все
равно
все
умрем.
No-oh,
wo-hoa
Не-ет,
о-оу.
No,
no,
wo-hoa
Нет,
нет,
о-оу.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gavin Thomas Haley, Bardo William Novotny, Cole Joseph Hutzler, Brent Burdett
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.