Un
dia
aprenderé
el
porqué
de
algunas
cosas
One
day
I
will
learn
the
reason
for
some
things
Intento
aprender
como
camina
mi
corazón
I
try
to
learn
how
my
heart
walks
Me
precipito,
me
lanzo
al
vacío
I
rush,
I
throw
myself
into
the
void
Luego
me
vengo
abajo
por
miedo,
pero
yo
sigo
buscando
Then
I
fall
apart
from
fear,
but
I
keep
searching
Busco-me,
busco
I
search
for
myself,
I
search
Busco-me,
busco
I
search
for
myself,
I
search
Busco-me,
busco
I
search
for
myself,
I
search
Busco-me
I
search
for
myself
Busco-me,
busco
I
search
for
myself,
I
search
Busco-me,
busco
I
search
for
myself,
I
search
Busco-me,
busco
I
search
for
myself,
I
search
Busco
I
search
Y
no
paro
de
buscarme
más
And
I
don't
stop
searching
for
more
Y
doy
vueltas
y
pienso
sin
parar
And
I
go
around
and
think
without
stopping
Y
me
miro
en
el
espejo
despacito
And
I
look
at
myself
in
the
mirror
slowly
Me
analizo
y
me
enfado
otra
vez
conmigo
I
analyze
myself
and
get
angry
with
myself
again
Y
me
digo
"anda
ya
mujé'
And
I
tell
myself
"Come
on,
girl
Si
to'
tiene
solución
menos
la
muerte"
Everything
has
a
solution
except
death"
Y
me
levanto
mu'
segura
And
I
get
up
very
sure
of
myself
Y
me
echo
a
llorar
como
una
niña
oscura
And
I
burst
into
tears
like
a
dark
girl
"Ya
no
me
divierto"
pienso
algunos
días
"I'm
not
having
fun"
I
think
some
days
Y
al
otro
día
no
hay
sol
que
m'acueste
And
the
next
day
there
is
no
sun
that
puts
me
to
bed
Me
echo
a
correr
buscando
no
sé
qué
I
run
looking
for
I
don't
know
what
Pensando
que
tal
vez
es
posible
reponerse
Thinking
that
maybe
it's
possible
to
recover
"Ya
no
me
divierto"
pienso
algunos
días
"I'm
not
having
fun"
I
think
some
days
Y
al
otro
día
no
hay
sol
que
m'acueste
And
the
next
day
there
is
no
sun
that
puts
me
to
bed
Me
echo
a
correr
buscando
no
sé
qué
I
run
looking
for
I
don't
know
what
Pensando
que
tal
vez
es
posible
reponerse
Thinking
that
maybe
it's
possible
to
recover
Y
mientras
And
meanwhile
Busco-me,
busco
I
search
for
myself,
I
search
Busco-me,
busco
I
search
for
myself,
I
search
Busco-me,
busco
I
search
for
myself,
I
search
Busco-me
I
search
for
myself
Busco-me,
busco
I
search
for
myself,
I
search
Busco-me,
busco
I
search
for
myself,
I
search
Busco-me,
busco
I
search
for
myself,
I
search
Busco-me
I
search
for
myself
Y
cuando
mi
cuerpo
termine
de
llorar
And
when
my
body
finishes
crying
Echaré
una
ramita
al
mar
I
will
throw
a
branch
into
the
sea
Que
esa
balsa
pa'
un
marinero
náufrago
That
raft
for
a
shipwrecked
sailor
Y
pa'
que
no
vaya
a
tientas
le
pondré
yo
un
faro
And
so
that
he
doesn't
go
groping,
I
will
put
a
lighthouse
for
him
Y
ahora
que
he
caído
al
fondo
de
una
piscina
And
now
that
I
have
fallen
to
the
bottom
of
a
swimming
pool
Que
ni
una
gotita
de
agua
tenía
That
didn't
have
a
drop
of
water
Voy
a
recoger
mis
alitas
rotas
I'm
going
to
pick
up
my
broken
wings
Y
las
pegaré
trocito
a
trozo
y
volaré
And
I
will
glue
them
piece
by
piece
and
I
will
fly
Yo
soy
una
montaña
rusa
que
sube,
que
baja
I
am
a
roller
coaster
that
goes
up,
that
goes
down
Que
ríe,
que
calla,
confusa
me
dejo
de
llevá',
llevá'
That
laughs,
that
is
silent,
confused
I
let
myself
be
carried
away,
carried
away
Por
lo
que
los
días
me
quieran
mostrar
By
what
the
days
want
to
show
me
Soy
una
montaña
rusa
que
sube,
que
baja
I
am
a
roller
coaster
that
goes
up,
that
goes
down
Que
ríe,
que
calla,
confusa
me
dejo
de
llevá"
That
laughs,
that
is
silent,
confused
I
let
myself
be
carried
away
Por
lo
que
los
días
me
quieran
mostrar
By
what
the
days
want
to
show
me
Busco-me,
busco
I
search
for
myself,
I
search
Busco-me,
busco
I
search
for
myself,
I
search
Busco-me,
busco
I
search
for
myself,
I
search
Busco-me,
busco
I
search
for
myself,
I
search
Busco-me,
busco
I
search
for
myself,
I
search
Busco-me,
busco
I
search
for
myself,
I
search
Busco-me,
busco
I
search
for
myself,
I
search
Busco-me
I
search
for
myself
Buscaremos
en
la
casa
encantada
We
will
search
in
the
haunted
house
Buscaremos
debajo
de
las
hojas
secas
We
will
search
under
the
dry
leaves
Buscaremos
mu'
dentro,
mu'
dentro...
y
fuera
también
We
will
search
a
lot
inside,
a
lot
inside...
and
outside
too
Busco-me,
busco
I
search
for
myself,
I
search
Bewerten Sie die Übersetzung
1 No+Llorá
2 Me Fui
3 Busco-me
4 Sinsentido
5 Escuece
6 Cuanto+me Sujetas
7 Que Mimporta
8 La Bicha
9 Se Fue
10 Pa una Isla
11 Nostaré
12 Pa Mi Casa
13 Uh,Uh,Uh,Uh,Uh
14 Recomposición
15 Sin Palabras
16 María
17 Pedigree "Chuchos Callejeros"
18 La Silla Electrica
19 Tiempo
20 Tiempo Pequeño
21 Aguas Abril
22 El Marido de la Peluquera
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.