Bedia Akartürk - Divane Aşık Gibi - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Divane Aşık Gibi - Bedia AkartürkÜbersetzung ins Englische




Divane Aşık Gibi
Like a Crazy Lover
Divane âşık gibi de dolaşırım yollarda
I wander around the streets like a crazy lover
Divane âşık gibi de dolaşırım yollarda
I wander around the streets like a crazy lover
Yâr, senin sebebune, yâr, senin sebebune
My dear, because of you, my dear, because of you
Galdım İstanbullarda, galdım İstanbul-
I have been stranded in Istanbul, I have been stranded in Istanbul-
Yâr, senin sebebune, yâr, senin sebebune
My dear, because of you, my dear, because of you
Galdım İstanbullarda, galdım İstanbul-
I have been stranded in Istanbul, I have been stranded in Istanbul-
Al şalım, yeşil şalım da dünyayı dolaşalım
Take my red scarf, green scarf and let's travel the world
Al şalım, yeşil şalım da dünyayı dolaşalım
Take my red scarf, green scarf and let's travel the world
Sen yağmur ol, ben bulut, sen yağmur ol, ben bulut
You be the rain, I will be the cloud, you be the rain, I will be the cloud
Yağarken buluşalım, Maçka'da bulu-
Let's meet as it rains, meet in Maçka-
Sen yağmur ol, ben bulut, sen yağmur ol, ben bulut
You be the rain, I will be the cloud, you be the rain, I will be the cloud
Yağarken buluşalım, Maçka'da bulu-
Let's meet as it rains, meet in Maçka-
Baban beni babamdan da bir kerecik istesin
Let your father ask for my hand in marriage from my father just once
Baban beni babamdan da bir kerecik istesin
Let your father ask for my hand in marriage from my father just once
Allah'ın emri ile, Allah'ın emri ile
With God's blessing, with God's blessing
"Gelinim olsun" desin, "Gelinim olsun"
Let him say, "Let her be my bride," "Let her be my bride"
Allah'ın emri ile, Allah'ın emri ile
With God's blessing, with God's blessing
"Gelinim olsun" desin, "Gelinim olsun"
Let him say, "Let her be my bride," "Let her be my bride"





Autoren: Hasan Tunc, Kemal Sahir Gurel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.