Bee Gees - Take Hold of That Star (Remastered) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Take Hold of That Star (Remastered) - Bee GeesÜbersetzung ins Russische




Take Hold of That Star (Remastered)
Возьми Эту Звезду (Ремастеринг)
Take hold of that star I give to you
Возьми эту звезду, что я дарю тебе,
And tell me that you love me
И скажи, что любишь ты меня,
Just as I love you.
Так же как люблю тебя я.
Take hold of that star and put it in your locket
Возьми эту звезду, в медальон спрячь свой,
And tell me that you love me
И скажи, что любишь ты меня,
Just as I love you.
Так же как люблю тебя я.
I'd give you the moon or the sun
Я бы подарил тебе луну иль солнце,
Or the starlights with a love so true,
Свет звёзд с любовью неземной,
And if it rains, I'll give you a rainbow too.
А если дождь, то радугу в оконце.
Take hold of that star and put it in your locket
Возьми эту звезду, в медальон спрячь свой,
And tell me that you love me
И скажи, что любишь ты меня,
Just as I love you.
Так же как люблю тебя я.
I'd give you the moon or the sun
Я бы подарил тебе луну иль солнце,
Or the starlights with a love so true.
Свет звёзд с любовью неземной.
And if it rains, I'll give you a rainbow too.
А если дождь, то радугу в оконце.
Take hold of that star and put it in your locket
Возьми эту звезду, в медальон спрячь свой,
And tell me that you love me
И скажи, что любишь ты меня,
Just as I love you.
Так же как люблю тебя я.
La la la... as I love you.
Ля-ля-ля... как люблю тебя я.





Autoren: Barry Alan Gibb


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.