Fill Me In - OMP AllstarsÜbersetzung ins Russische
Alright
(Can
you
fill
me
in?)
Хорошо
(Можешь
ввести
меня
в
курс
дела?)
Come
on,
can
you
fill
me
in?
Давай,
можешь
рассказать
мне,
как
всё
было?
(Let's
talk
about
it)
(Давай
поговорим
об
этом)
I
was
checking
this
girl
next
door
when
her
parents
went
out
Я
приглядывал
за
соседской
девчонкой,
когда
её
родители
ушли
She
phoned,
said,
"Hey
boy,
come
on
right
around"
Она
позвонила
и
сказала:
"Эй,
парень,
заходи
скорее"
So
I
knock
at
the
door
И
вот
я
стучу
в
дверь
You
was
standin'
with
a
bottle
of
red
wine
ready
to
pour
Ты
стояла
с
бутылкой
красного
вина,
готовая
его
разливать
Dressed
in
long
black
satin,
lace
to
the
floor
Одетая
в
длинный
чёрный
атлас,
кружева
до
самого
пола
So
I
went
in,
then
we
sat
down,
started
kissin',
caressin'
И
я
вошёл,
мы
сели,
начали
целоваться
и
ласкать
друг
друга
Told
me
about
jacuzzi,
sounded
interestin',
so
we
jumped
right
in
Ты
рассказала
про
джакузи,
это
звучало
заманчиво,
и
мы
прыгнули
прямо
туда
All
calls
diverted
to
answer
phone
Все
звонки
перенаправлены
на
автоответчик
(Please
leave
a
message
after
the
tone)
(Пожалуйста,
оставьте
сообщение
после
сигнала)
I
mean,
me
and
her
parents
were
kinda
cool
В
смысле,
мы
с
её
родителями
вроде
ладили
But
they
were
the
fine
line
between
me
and
you
Но
они
были
тонкой
гранью
между
мной
и
тобой
We
were
just
doin'
things
that
people
in
love
do
Мы
просто
делали
то,
что
делают
влюблённые
люди
Parents
tryna
find
out
what
we
were
up
to
Родители
пытаются
выяснить,
чем
мы
занимались
Saying,
"Why
were
you
creeping
'round
late
last
night?
Спрашивая:
"Почему
ты
кралась
вчера
поздно
ночью?
Why
did
I
see
two
shadows
moving
in
your
bedroom
light?
Почему
я
видел
две
тени
в
свете
твоей
спальни?
Now
you're
dressed
in
black,
when
I
left,
you
were
dressed
in
white
Сейчас
ты
в
чёрном,
а
когда
я
уходила,
ты
была
в
белом
Can
you
fill
me
in?"
Может,
объяснишь
мне,
что
происходит?"
Calls
diverted
to
answer
phone
Звонки
перенаправлены
на
автоответчик
Red
wine
bottle
half
the
contents
gone
Бутылка
красного
вина
пуста
наполовину
Midnight
returned,
jacuzzi
turned
on
Вернулись
в
полночь,
джакузи
включено
Can
you
fill
me
in?
(There's
another
one,
there's
another
one)
Может,
объяснишь
мне?
(Вот
ещё
одна,
вот
ещё
одна)
Whenever
the
coast
was
clear
and
she'd
ask
me
to
come
out
Каждый
раз,
когда
путь
был
свободен,
и
она
звала
меня
погулять
I'd
say,
"Hey
girl,
come
on
right
around"
Я
отвечал:
"Эй,
малышка,
давай
заходи"
So
she
knocked
at
the
door
И
вот
она
постучала
в
дверь
I
was
standing
with
the
keys
in
my
hand
to
the
four-by-four
Я
стоял
с
ключами
в
руке
от
внедорожника
Jumped
in
my
ride,
chicken
and
nobody
saw
Запрыгнули
в
мою
тачку,
и
никто
нас
не
заметил
The
club
we
went
in,
we
got
down,
pound-pounced
to
the
rhythm
Мы
пошли
в
клуб,
оторвались
там,
двигались
в
ритме
So
it
was
early
morning,
thought
we'd
better
be
leaving
Было
уже
раннее
утро,
я
подумал,
что
нам
лучше
уйти
So
I
gave
you
my
jacket
for
you
to
hold
Так
что
я
дал
тебе
свою
куртку
подержать
Told
you
to
wear
it
'cause
you
felt
cold
Сказал
надеть
её,
потому
что
тебе
было
холодно
I
mean,
me
and
her
didn't
mean
to
break
the
rules
В
смысле,
мы
с
ней
не
хотели
нарушать
правила
I
weren't
trying
to
play
your
mum
and
dad
for
fools
Я
не
пытался
выставить
твоих
маму
и
папу
дураками
We
were
just
doing
things
that
people
in
love
do
Мы
просто
делали
то,
что
делают
влюблённые
люди
Parents
tryna
find
out
what
we
were
up
to
Родители
пытаются
выяснить,
чем
мы
занимались
Saying,
"Why
can't
you
keep
your
promises
no
more?
Спрашивая:
"Почему
ты
больше
не
держишь
свои
обещания?
Say
you'll
be
home
by
twelve,
come
strolling
in
at
four
Говоришь,
что
будешь
дома
к
двенадцати,
а
заявляешься
в
четыре
Out
with
the
girls
but
leaving
with
the
boy
next
door
Гуляешь
с
подругами,
но
уходишь
с
соседским
мальчишкой
Can
you
fill
me
in?"
Может,
объяснишь
мне,
что
происходит?"
Wearing
a
jacket
whose
property?
На
тебе
куртка,
чья
же
она?
Said
you
were
queuing
for
a
taxi
Сказала,
что
стояла
в
очереди
на
такси
But
you
left
all
your
money
on
the
TV
(Can
you
tell
me?)
Но
оставила
все
свои
деньги
на
телевизоре
(Можешь
мне
сказать?)
Can
you
fill
me
in?
(Can
you
fill
me
in?)
Может,
объяснишь
мне?
(Можешь
объяснить
мне?)
All
they
seem
to
do
is
be
checking
up
on
you,
baby
Кажется,
всё,
что
они
делают
— это
следят
за
тобой,
детка
(Quick,
David)
(Быстрее,
Дэвид)
Watching
our
every
move,
think
someday
they
might
approve,
baby
Следят
за
каждым
нашим
шагом,
думают,
однажды
они
одобрят
это,
детка
Saying,
"Why
were
you
creeping
'round
late
last
night?
Спрашивая:
"Почему
ты
кралась
вчера
поздно
ночью?
Why
did
I
see
two
shadows
moving
in
your
bedroom
light?
Почему
я
видел
две
тени
в
свете
твоей
спальни?
Now
you're
dressed
in
black,
when
I
left,
you
were
dressed
in
white
Сейчас
ты
в
чёрном,
а
когда
я
уходила,
ты
была
в
белом
Can
you
fill
me
in?"
(Can
you
fill
me
in?)
Может,
объяснишь
мне,
что
происходит?"
(Можешь
объяснить
мне?)
Calls
diverted
to
answer
phone
Звонки
перенаправлены
на
автоответчик
Red
wine
bottle
half
the
contents
gone
Бутылка
красного
вина
пуста
наполовину
Midnight
returned,
jacuzzi
turned
on
Вернулись
в
полночь,
джакузи
включено
Can
you
fill
me
in?
(Can
you
fill
me
in?)
Может,
объяснишь
мне?
(Можешь
объяснить
мне?)
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.