Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
top
ov
the
highest
mountain
С
вершины
высочайшей
горы,
Prior
to
descent,
my
fall
for
Thee
Перед
падением,
моим
падением
для
Тебя,
My
weapon
is
silence
Мое
оружие
— тишина.
I,
bringer
ov
light
Я,
несущий
свет,
To
burn
this
goddamn
Eden
down
Чтобы
сжечь
этот
проклятый
Эдем
дотла.
Behold!
I
rise
from
primal
silence
Смотри!
Я
восстаю
из
первобытной
тишины,
As
a
storm
crushing
dismal
shores
ov
Acheron
Как
буря,
сокрушающая
мрачные
берега
Ахерона.
My
weapon
is
violence
Мое
оружие
— насилие.
From
the
mud
ov
the
earth
Из
грязи
земной,
Back
to
the
womb
ov
Babalon
Назад,
в
лоно
Бабалон.
Sink
in
the
stream
ov
woe
Погрузись
в
поток
скорби,
Rise
above
the
eyes
ov
God
Возвышайся
над
взором
Бога,
Necromanteion!
Некромантейон!
I
am
the
oracle
Я
— оракул,
I
am
the
grace
ov
God
Я
— благодать
Бога,
I
am
the
stream
ov
woe
Я
— поток
скорби,
I
am
wrath
from
above
Я
— гнев
свыше.
From
Neptunian
realm
arisen
Из
Нептуновых
владений
восстав,
Babylon
the
great
I
praised
Вавилон
великий
я
восхвалял,
With
the
voice
ov
silence
Голосом
тишины,
I
called
the
genii
ov
the
heights
and
depths
Я
призвал
гениев
высот
и
глубин.
I
came
down
as
the
raging
Mars
Я
снизошел,
как
яростный
Марс,
As
volcanic
fire
god
Как
вулканический
бог
огня.
Totality
and
I
are
one
Целостность
и
я
— едины,
In
the
absence
ov
light
В
отсутствии
света,
Infinite
I
shall
become
Бесконечным
я
стану.
Sink
in
the
stream
ov
woe
Погрузись
в
поток
скорби,
Rise
above
the
eyes
of
God
Возвышайся
над
взором
Бога,
Necromanteion!
Некромантейон!
Sink
in
the
stream
ov
woe
Погрузись
в
поток
скорби,
Rise
above
the
eyes
of
God
Возвышайся
над
взором
Бога,
Necromanteion!
Некромантейон!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adam Darski
Album
Evangelion
Veröffentlichungsdatum
07-08-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.