Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stare
bóle,
stare
wojny
to
za
nami
Старые
боли,
старые
войны
позади,
Sakwa
wypełniona
dolarami
Сумка
набита
долларами.
Na
hotelu
składam
suke
w
origami
В
отеле
складываю
суку
в
оригами,
Ze
łzami
porywam
ją
Со
слезами
похищаю
её.
Nowi
ludzie
prowokują
rany
Новые
люди
провоцируют
раны,
Nowy
dzień
które
psują
stare
sprawy
Новый
день,
который
портят
старые
дела.
Gdy
nie
widzę
znów
uśmiechu
na
jej
twarzy
Когда
не
вижу
улыбки
на
её
лице,
Ze
łzami
porywam
ją
Со
слезами
похищаю
её.
Jak
ciężko
było
by
mimo
wszystko
się
Как
тяжело
было
бы,
несмотря
ни
на
что,
Wydostać
z
niewoli
pieniądza
dziwko
ma
Вырваться
из
плена
денег,
сучка
моя.
Papieros
zielony
płonie
niby
jak
Папироса
зелёная
горит,
словно
Pochodnia
kiedy
pada
deszcz
na
twoją
twarz
Факел,
когда
дождь
падает
на
твоё
лицо.
Patrz
na
sleg
Смотри
на
блеск,
Kiedy
gonie
kase
wtedy
mi
nie
pada
snieg
Когда
гонюсь
за
деньгами,
тогда
мне
не
падает
снег.
Moje
ujebane
buty
zamieniam
na
nowe
Мои
грязные
ботинки
меняю
на
новые,
Potem
zamawiam
makaron
sobie
wtedy
kiedy
chce
Потом
заказываю
макароны
себе,
когда
захочу.
Do
kolana
sprzęt,
wyjmuje
karabin
ona
ładuje
kule
До
колена
ствол,
достаю
карабин,
она
заряжает
пули,
Nie
odpalaj
peta
no
bo
jebie
mi
zulem
Не
зажигай
сигарету,
потому
что
несёт
от
тебя
бомжом.
Dojadam
sałate
i
odwiedzam
matule
Доедаю
салат
и
навещаю
матушку.
To
nie
moja
wina
że
tu
siebie
spotykamy
Это
не
моя
вина,
что
мы
здесь
встречаемся,
Sama
mi
mówiłas
że
to
grozi
lawinami
ta
Сама
мне
говорила,
что
это
грозит
лавинами,
да.
Kiedy
nowa
chwila
tu
pochwili
jest
za
nami
Когда
новый
миг
здесь,
через
мгновение
он
позади,
Wtedy
zapominam
jakie
byly
slabe
sprawy
ta
Тогда
забываю,
какими
были
слабыми
дела,
да.
Pa,
robie
benger
Пока,
делаю
бэнгер.
Za
plecami
ogień
jak
charmander
За
плечами
огонь,
как
у
Чармандера.
Za
plecami
suki
to
nie
konwój
jest
За
плечами
суки,
это
не
конвой,
Ale
słysze
te
syreny
kiedy
łapie
za
ster
Но
слышу
эти
сирены,
когда
берусь
за
штурвал.
Stare
bóle,
stare
wojny
to
za
nami
Старые
боли,
старые
войны
позади,
Sakwa
wypełniona
dolarami
Сумка
набита
долларами.
Na
hotelu
składam
suke
w
origami
В
отеле
складываю
суку
в
оригами,
Ze
łzami
porywam
ją
Со
слезами
похищаю
её.
Nowi
ludzie
prowokują
rany
Новые
люди
провоцируют
раны,
Nowy
dzień
które
psują
stare
sprawy
Новый
день,
который
портят
старые
дела.
Gdy
nie
widzę
znów
uśmiechu
na
jej
twarzy
Когда
не
вижу
улыбки
на
её
лице,
Ze
łzami
porywam
ją
Со
слезами
похищаю
её.
Jak
ciężko
było
by
mimo
wszystko
się
Как
тяжело
было
бы,
несмотря
ни
на
что,
Wydostać
z
niewoli
pieniądza
dziwko
ma
Вырваться
из
плена
денег,
сучка
моя.
Papieros
zielony
płonie
niby
jak
Папироса
зелёная
горит,
словно
Pochodnia
kiedy
pada
deszcz
na
twoja
twarz
Факел,
когда
дождь
падает
на
твоё
лицо.
Moge
być
sam
póki
kieszenie
mam
pełne
Могу
быть
один,
пока
карманы
полны,
Nigdy
nie
wiedziałem
że
dotrę
tam
gdzie
poprowadziło
mnie
serce
Никогда
не
знал,
что
доберусь
туда,
куда
привело
меня
сердце.
Kiedy
ubieram
sobie
nowy
łach
tylko
po
to
żeby
mieć
je
Когда
надеваю
новую
тряпку
только
для
того,
чтобы
иметь
их,
Usta
wszystki
młodych
szmat
które
całują
namiętnie
Губы
всех
молодых
шлюх,
которые
целуют
страстно.
W
kieszenie
wkładam
se
nowy
hajs
bo
to
buduje
mnie
pięknie
В
карманы
кладу
новые
деньги,
потому
что
это
строит
меня
красиво.
Wiem
że
to
puste
jest
jak
łza
która
uleci
na
mieście
Знаю,
что
это
пусто,
как
слеза,
которая
улетит
в
городе.
Bialych
butów
fetysz
mam
któe
są
swieże
na
miętę
Фетиш
на
белые
кроссовки,
которые
свежие,
как
мята.
Kiedy
mój
kutas
jest
jak
szal
na
szyje
zalozyla
petle
Когда
мой
член
как
шарф,
на
шею
накинула
петлю.
Stare
bóle,
stare
wojny
to
za
nami
Старые
боли,
старые
войны
позади,
Sakwa
wypełniona
dolarami
Сумка
набита
долларами.
Na
hotelu
składam
suke
w
origami
В
отеле
складываю
суку
в
оригами,
Ze
łzami
porywam
ją
Со
слезами
похищаю
её.
Nowi
ludzie
prowokują
rany
Новые
люди
провоцируют
раны,
Nowy
dzień
które
psują
stare
sprawy
Новый
день,
который
портят
старые
дела.
Gdy
nie
widzę
znów
uśmiechu
na
jej
twarzy
Когда
не
вижу
улыбки
на
её
лице,
Ze
łzami
porywam
ją
Со
слезами
похищаю
её.
Jak
ciężko
było
by
mimo
wszystko
się
Как
тяжело
было
бы,
несмотря
ни
на
что,
Wydostać
z
niewoli
pieniądza
dziwko
ma
Вырваться
из
плена
денег,
сучка
моя.
Papieros
zielony
płonie
niby
jak
Папироса
зелёная
горит,
словно
Pochodnia
kiedy
pada
deszcz
na
twoja
twarz
Факел,
когда
дождь
падает
на
твоё
лицо.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sebastian Jańczak
Album
Porywam Ją
Veröffentlichungsdatum
28-03-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.