Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
siguiendo el camino
Следуя по пути
Cae
el
sol
y
lo
árboles
se
ven
Заходит
солнце,
и
деревья
видятся
borrosos,
como
sombras
del
ayer
размытыми,
словно
тени
прошлого
en
el
retrovisor
в
зеркале
заднего
вида.
Puedo
sentirlx
Я
могу
почувствовать
это,
cada
parte
de
mi
cuerpo
llama
каждая
клеточка
моего
тела
зовет,
cada
uno
de
mis
miedos
quiere
ya
каждый
из
моих
страхов
хочет
уже
Buscando
un
hogar
Ищу
свой
дом
y
pertenecer,
no
cualquier
lugar
и
место,
к
которому
принадлежу,
не
просто
место,
sin
perderme
solo
quiero
не
теряя
себя,
я
просто
хочу
Un
refugio
en
el
camino
Убежище
на
пути,
que
devuelva
la
fe
которое
вернет
мне
веру.
¿A
donde
voy
exactamente?
Куда
я
иду?
Siguiendo
el
camino
mi
hogar
Следуя
по
пути,
свой
дом
Si
alguna
vez
yo
pensé
Если
когда-то
я
думала,
que
conocía
la
libertad,
no
sabía
что
знаю,
что
такое
свобода,
я
не
знала,
que
te
puede
atar
si
no
sabes
soltar
что
она
может
тебя
связать,
если
ты
не
умеешь
отпускать
el
peso
de
sobra
лишний
груз.
Al
principio
de
este
viaje
В
начале
этого
путешествия,
que
llaman
"despertar"
которое
называют
"пробуждением",
entre
menos
carga
más
ligero
el
andar
чем
меньше
багажа,
тем
легче
идти.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Isabela González Plata
Album
ISABELA
Veröffentlichungsdatum
18-04-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.