Belak - s t u t t e r - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

s t u t t e r - BelakÜbersetzung ins Russische




s t u t t e r
s t u t t e r
Woah bro the light just killed itself!
Ого, бро, лампочка только что сдохла!
Rewind it back
Отмотай назад,
Ursher got the voice that make the booty go clap
У Ашера такой голос, что попа сама пускается в пляс.
Ewww
Фууу,
I got a hair in my mouth
У меня волос в рот попал.
Im not being a bitch!
Я не пытаюсь строить из себя стерву!
Did i stutter?
Я с-с-заикаюсь?
I don't think so, i'm barely alive
Не думаю, я едва жив.
I been tryna kill my ego
Я всё пытаюсь убить своё эго,
Under, couldn't breathe through all that we smoked
Под кайфом, не мог дышать от того, что мы курили.
I survived that, i feel like i made it through chemo
Я пережил это, словно прошел курс химиотерапии.
Let me check, on my watch
Дай гляну на часы.
Is there still time?
Ещё есть время?
One more second, i just wanna watch the sunrise
Ещё секунду, я хочу посмотреть на рассвет.
Made a waste, of my day, staying inside
Потратил весь день впустую, сидя дома.
Made a waste, of my day, staying inside
Потратил весь день впустую, сидя дома.
Whatchu calling me to feel like?
Какие чувства ты пытаешься во мне пробудить?
I could be anything that you wanted
Я мог бы быть кем угодно, кем ты пожелаешь,
And i'll still die
И всё равно умру.
See me on the screen
Видишь меня на экране?
That ain't real life
Это не настоящая жизнь.
This was just an image
Это всего лишь образ,
That i made up in my spare time
Который я придумал в свободное время.
Another heartache
Ещё одна сердечная боль.
I think i need advil
Кажется, мне нужен анальгин.
It's panic attacks
Меня охватывают панические атаки,
When i pull up to your address
Когда я подъезжаю к твоему дому.
Dance like ballet
Танцую, как балерина,
Learn to dodge the questions
Учусь уклоняться от вопросов.
I avert my gaze
Я отвожу взгляд,
'Cause you tend to leave me breath-
Потому что ты обычно заставляешь меня за-
Did i stutter?
Я с-с-заикаюсь?
I don't think so, i'm barely alive
Не думаю, я едва жив.
I been tryna kill my ego
Я всё пытаюсь убить своё эго,
Under, couldn't breathe through all that we smoked
Под кайфом, не мог дышать от того, что мы курили.
I survived that, i feel like i made it through chemo
Я пережил это, словно прошел курс химиотерапии.
Let me check, on my watch
Дай гляну на часы.
Is there still time?
Ещё есть время?
One more second, i just wanna watch the sunrise
Ещё секунду, я хочу посмотреть на рассвет.
Made a waste, of my day, staying inside
Потратил весь день впустую, сидя дома.
Made a waste, of my day, staying inside
Потратил весь день впустую, сидя дома.
Made a waste of my day-ay-ay
Потратил весь день впустую-у-у,
I keep wasting my day-ay-ay-ays
Я продолжаю тратить свои дни впустую-у-у-у.





Autoren: Kaleb Arthur Treis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.