Belmont - I Don't Really Care - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

I Don't Really Care - BelmontÜbersetzung ins Deutsche




I Don't Really Care
Es ist mir egal
I'm living fast
Ich lebe schnell
I won't fight my past
Ich werde nicht gegen meine Vergangenheit ankämpfen
So I can find a way to pull myself up
So kann ich einen Weg finden, mich selbst hochzuziehen
Out of this hell
Aus dieser Hölle
I built for myself
Die ich mir selbst gebaut habe
It's hard to believe I know
Es ist schwer zu glauben, ich weiß
But that's the fantasy
Aber das ist die Fantasie
I filled up with fallacy
Die ich mit Trugschlüssen gefüllt habe
I don't think it's right for me
Ich denke nicht, dass es richtig für mich ist
To force things selfishly
Dinge egoistisch zu erzwingen
I know
Ich weiß
All along
Die ganze Zeit
I was busy focused on
war ich damit beschäftigt, mich darauf zu konzentrieren
How I was wronged
Wie mir Unrecht getan wurde
Instead of fixing issues I run
Anstatt Probleme zu beheben, renne ich weg
I don't really care
Es ist mir wirklich egal
Where I go from here
Wohin ich von hier aus gehe
Just get me out of this mess
Hol mich einfach aus diesem Schlamassel raus
Get me out of my head
Hol mich aus meinem Kopf raus
I don't really care
Es ist mir wirklich egal
Where I go from here
Wohin ich von hier aus gehe
Just get me out of this mess
Hol mich einfach aus diesem Schlamassel raus
Get me out of my head
Hol mich aus meinem Kopf raus
Cuz I felt
Denn ich fühlte mich
Weighed down
Niedergedrückt
By doubt
Von Zweifeln
Alway question how
Frage mich immer, wie
I don't belong
Ich nicht dazugehöre
Where did I go wrong
Wo bin ich falsch abgebogen
Weighed down
Niedergedrückt
By doubt
Von Zweifeln
Alway question how
Frage mich immer, wie
I don't belong
Ich nicht dazugehöre
Where did I go wrong
Wo bin ich falsch abgebogen
I don't really wanna see
Ich will wirklich nicht sehen
The darkest parts of me
Die dunkelsten Teile von mir
Shine some light into my life
Bring etwas Licht in mein Leben
And let it breathe
Und lass es atmen
I'm sinking lower and lower and lower again
Ich sinke tiefer und tiefer und tiefer
I'm sinking down to the bottom
Ich sinke auf den Grund
Right where I began
Genau dorthin, wo ich angefangen habe
In the back of my head
Im Hinterkopf
I always try to make sense
Versuche ich immer, einen Sinn zu finden
Of all the answers that I find
In all den Antworten, die ich finde
From searching deep down within
Indem ich tief in mir selbst suche
But I know all along
Aber ich weiß, die ganze Zeit
I was busy focused on
war ich damit beschäftigt, mich darauf zu konzentrieren
How I was wronged
Wie mir Unrecht getan wurde
Instead of fixing issues I run
Anstatt Probleme zu beheben, renne ich weg
I don't really care
Es ist mir wirklich egal
Where I go from here
Wohin ich von hier aus gehe
Just get me out of this mess
Hol mich einfach aus diesem Schlamassel raus
Get me out of my head
Hol mich aus meinem Kopf raus
I don't really care
Es ist mir wirklich egal
Where I go from here
Wohin ich von hier aus gehe
Just get me out of this mess
Hol mich einfach aus diesem Schlamassel raus
Get me out of my head
Hol mich aus meinem Kopf raus
Cuz I felt
Denn ich fühlte mich
Weighed down
Niedergedrückt
By doubt
Von Zweifeln
Alway question how
Frage mich immer, wie
I don't belong
Ich nicht dazugehöre
Where did I go wrong
Wo bin ich falsch abgebogen
Weighed down
Niedergedrückt
By doubt
Von Zweifeln
Alway question how
Frage mich immer, wie
I don't belong
Ich nicht dazugehöre
Where did I go wrong
Wo bin ich falsch abgebogen
I'm sinking lower and lower and lower again
Ich sinke tiefer und tiefer und tiefer
I'm sinking down to the bottom
Ich sinke auf den Grund
Right where I began
Genau dorthin, wo ich angefangen habe
I'm sinking lower and lower and lower again
Ich sinke tiefer und tiefer und tiefer
I'm sinking down to the bottom
Ich sinke auf den Grund
Right where I began
Genau dorthin, wo ich angefangen habe
Cuz I felt
Denn ich fühlte mich
Weighed down
Niedergedrückt
By doubt
Von Zweifeln
Alway question how
Frage mich immer, wie
I don't belong
Ich nicht dazugehöre
Where did I go wrong
Wo bin ich falsch abgebogen
Weighed down
Niedergedrückt
By doubt
Von Zweifeln
Alway question how
Frage mich immer, wie
I don't belong
Ich nicht dazugehöre
Where did I go wrong
Wo bin ich falsch abgebogen
I don't really care
Es ist mir wirklich egal
Where I go from here
Wohin ich von hier aus gehe
Just get me out of this mess
Hol mich einfach aus diesem Schlamassel raus
Get me out of my head
Hol mich aus meinem Kopf raus
I don't really care
Es ist mir wirklich egal
Where I go from here
Wohin ich von hier aus gehe
Just get me out of this mess
Hol mich einfach aus diesem Schlamassel raus
Get me out of my head
Hol mich aus meinem Kopf raus
Cuz I felt
Denn ich fühlte mich
Weighed down
Niedergedrückt
By doubt
Von Zweifeln
Alway question how
Frage mich immer, wie
I don't belong
Ich nicht dazugehöre
Where did I go wrong
Wo bin ich falsch abgebogen
Weighed down
Niedergedrückt
By doubt
Von Zweifeln
Alway question how
Frage mich immer, wie
I don't belong
Ich nicht dazugehöre
Where did I go wrong
Wo bin ich falsch abgebogen






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.