Belo - Ainda é Cedo Pra Dizer Bye Bye - Ao Vivo - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ainda é Cedo Pra Dizer Bye Bye - Ao Vivo - BeloÜbersetzung ins Englische




Ainda é Cedo Pra Dizer Bye Bye - Ao Vivo
It's Too Early to Say Bye Bye - Live
Você pediu pra dar um tempo
You asked for a break
Um tempo pra pensar, pra refletir o nosso amor e foi embora
A break to think, to reflect on our love, and you left
Me prometeu não demorar e o tempo a torturar
You promised not to delay, and the time tortures
Parece que parou e agora morro de saudades
It feels like it stopped and now I'm dying of longing
Dos teus abraços, dos teus carinhos
For your embraces, for your caresses
Toda noite arde esta ferida aqui no peito (aqui no peito)
Every night this wound burns here in my chest (here in my chest)
Quero outra chance, não faz assim
I want another chance, don't do this to me
Vem cicatrizar o que ficou em mim
Come heal what's left in me
Sentir essa dor é tão ruim
Feeling this pain is so bad
Ainda é cedo pra dizer bye bye (bye bye)
It's too early to say bye bye (bye bye)
Ainda não é hora do final
It's not time for the end yet
Se tento me enganar buscando outro alguém
If I try to deceive myself by finding someone else
Sempre caio na real
I always come to the truth
Meu coração te quer perto de mim
My heart wants you close to me
Você insiste em dizer que não e diz pra todo mundo que não me quer mais
You insist on saying no, and tell everyone you don't want me anymore
tentando enganar teu coração
You're trying to deceive your heart
Ainda é cedo pra dizer bye bye
It's too early to say bye bye
Ainda não é hora do final
It's not time for the end yet
Se tento me enganar buscando outro alguém
If I try to deceive myself by finding someone else
Sempre caio na real
I always come to the truth
Meu coração te quer perto de mim
My heart wants you close to me
Você insiste em dizer que não e diz pra todo mundo que não me quer mais
You insist on saying no, and tell everyone you don't want me anymore
tentando enganar teu coração
You're trying to deceive your heart
Você pediu pra dar um tempo
You asked for a break
Um tempo pra pensar, pra refletir o nosso amor e foi embora
A break to think, to reflect on our love, and you left
Me prometeu não demorar e o tempo a torturar
You promised not to delay, and the time tortures
Parece que parou e agora morro de saudades (morro de saudades)
It feels like it stopped and now I'm dying of longing (I'm dying of longing)
Dos teus abraços, dos teus carinhos
For your embraces, for your caresses
Toda noite arde esta ferida aqui no peito
Every night this wound burns here in my chest
Quero outra chance, não faz assim
I want another chance, don't do this to me
Vem cicatrizar o que ficou em mim
Come heal what's left in me
Sentir essa dor é tão ruim
Feeling this pain is so bad
Ainda é cedo pra dizer bye bye
It's too early to say bye bye
Ainda não é hora do final
It's not time for the end yet
Se tento me enganar buscando outro alguém
If I try to deceive myself by finding someone else
Sempre caio na real
I always come to the truth
Meu coração te quer perto de mim
My heart wants you close to me
Você insiste em dizer que não e diz pra todo mundo que não me quer mais
You insist on saying no, and tell everyone you don't want me anymore
tentando enganar teu coração
You're trying to deceive your heart
Ainda é cedo pra dizer bye bye
It's too early to say bye bye
Ainda não é hora do final
It's not time for the end yet
Se tento me enganar buscando outro alguém
If I try to deceive myself by finding someone else
Sempre caio na real
I always come to the truth
Meu coração te quer perto de mim
My heart wants you close to me
Você insiste em dizer que não e diz pra todo mundo que não me quer mais
You insist on saying no, and tell everyone you don't want me anymore
tentando enganar teu coração
You're trying to deceive your heart





Autoren: Maxwell Alves Silva Suel, Paulo Sergio De Lima Paulinho Simpatia


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.