Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porta Aberta
Открытая дверь
'Tô'
a
procura
de
um
amor
Я
ищу
любовь,
Quem
sabe,
a
felicidade
more
em
você
Кто
знает,
может
быть,
счастье
живёт
в
тебе.
Sei
que
também
já
se
entregou
de
verdade
Я
знаю,
ты
тоже
отдавалась
по-настоящему
Pra
alguém
que
só
te
fez
sofrer
Тому,
кто
принёс
тебе
только
боль.
Vou
curar
teu
coração,
desfazer
essa
ilusão
Я
исцелю
твоё
сердце,
разрушу
эту
иллюзию,
Te
amar,
te
proteger
Буду
любить
тебя,
защищать
тебя.
Eu
não
vejo
outra
opção,
mas
é
tua
decisão
Я
не
вижу
другого
выхода,
но
решение
за
тобой:
Se
entregar
ou
me
perder
Отдаться
или
потерять
меня.
Deixa
eu
te
tocar
pra
te
convencer
Позволь
мне
прикоснуться
к
тебе,
чтобы
убедить
тебя.
Chega
de
sonhar,
eu
quero
viver
Хватит
мечтать,
я
хочу
жить.
Não
é
ilusão,
o
amor
deixou
a
porta
aberta
pra
você
Это
не
иллюзия,
любовь
оставила
для
тебя
открытую
дверь.
Deixa
eu
te
tocar
pra
te
convencer
Позволь
мне
прикоснуться
к
тебе,
чтобы
убедить
тебя.
Chega
de
sonhar,
eu
quero
viver
Хватит
мечтать,
я
хочу
жить.
Não
é
ilusão,
o
amor
deixou
a
porta
aberta
pra
você
Это
не
иллюзия,
любовь
оставила
для
тебя
открытую
дверь.
Sei
que
também
já
se
entregou
de
verdade
Я
знаю,
ты
тоже
отдавалась
по-настоящему
Pra
alguém
que
só
te
fez
sofrer
Тому,
кто
принёс
тебе
только
боль.
Vou
curar
teu
coração,
desfazer
essa
ilusão
Я
исцелю
твоё
сердце,
разрушу
эту
иллюзию,
Te
amar,
te
proteger
Буду
любить
тебя,
защищать
тебя.
Eu
não
vejo
outra
opção,
mas
é
tua
decisão
Я
не
вижу
другого
выхода,
но
решение
за
тобой:
Se
entregar
ou
me
perder
Отдаться
или
потерять
меня.
Deixa
eu
te
tocar
pra
te
convencer
Позволь
мне
прикоснуться
к
тебе,
чтобы
убедить
тебя.
Chega
de
sonhar,
eu
quero
viver
Хватит
мечтать,
я
хочу
жить.
Não
é
ilusão,
o
amor
deixou
a
porta
aberta
pra
você
Это
не
иллюзия,
любовь
оставила
для
тебя
открытую
дверь.
Deixa
eu
te
tocar
pra
te
convencer
Позволь
мне
прикоснуться
к
тебе,
чтобы
убедить
тебя.
Chega
de
sonhar,
eu
quero
viver
Хватит
мечтать,
я
хочу
жить.
Não
é
ilusão,
o
amor
deixou
a
porta
aberta
pra
você
Это
не
иллюзия,
любовь
оставила
для
тебя
открытую
дверь.
'Tô'
a
procura
de
um
amor
Я
ищу
любовь,
Quem
sabe
a
felicidade
more
em
você
Кто
знает,
может
быть,
счастье
живёт
в
тебе.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Junior
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.