Belo - Tá Fazendo Frio - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Tá Fazendo Frio - BeloÜbersetzung ins Englische




Tá Fazendo Frio
It's Getting Cold
É engraçado
It's funny
Às vezes a gente sente
Sometimes we feel
Fica pensando que está sendo amado, que está amando
We keep thinking that we're being loved, that we're loving
E que encontrou tudo que a vida podia oferecer
And that we've found everything that life could offer
E em cima disso a gente constrói os nossos sonhos, os nossos castelos
And on top of that we build our dreams, our castles
E cria um mundo de encanto onde tudo é belo
And create a world of enchantment where everything is beautiful
Até que a mulher que a gente ama, vacila
Until the woman we love, fails
E põe tudo a perder
And loses everything
Que violino lindo, hein!
What a beautiful violin, huh!
Que violino em
What a violin in
fazendo um dia frio sem você
It's a cold day without you
Teu beijo não me sai do pensamento
Your kiss won't leave my mind
Tantas vezes fiz teu coração sofrer
So many times I made your heart ache
E agora bate o arrepedimento
And now I regret
Mas se você deixar
But if you let me
Eu consigo te fazer feliz
I can make you happy
Diferente do que eu fiz
Unlike what I've done before
Eu te fiz chorar
I made you cry
Se você tentar
If you try
Dar um tempo nessa solidão
Give a break to this loneliness
Reviver comigo essa paixão
Relive this passion with me
E me perdoar
And forgive me
Eu não vou te enganar
I'm not going to deceive you
Vem comigo agora
Come with me now
Vai ser tudo diferente pra nós dois
Everything will be different for the both of us
Acordar contigo e ver que não é sonho meu
Waking up with you and seeing that it's not my dream
E não vamos deixar nada pra depois
And we won't leave anything for later
Nessa história eu sei que quem errou fui eu
In this story I know it was me who was wrong
Mas se você deixar
But if you let me
Eu consigo te fazer feliz
I can make you happy
Diferente do que eu fiz
Unlike what I've done before
Eu te fiz chorar
I made you cry
Se você tentar
If you try
Dar um tempo nessa solidão
Give a break to this loneliness
Reviver comigo essa paixão
Relive this passion with me
E me perdoar
And forgive me
Não vou te enganar
I'm not going to deceive you
Vem comigo agora
Come with me now
Vai ser tudo diferente pra nós dois
Everything will be different for the both of us
Acordar contigo e ver que não é sonho meu
Waking up with you and seeing that it's not my dream
E não vamos deixar nada pra depois
And we won't leave anything for later
Nessa história eu sei que quem errou fui eu
In this story I know it was me who was wrong
Mas se você deixar
But if you let me
Eu consigo te fazer feliz
I can make you happy
Diferente do que eu fiz
Unlike what I've done before
Eu te fiz chorar
I made you cry
Se você tentar
If you try
Dar um tempo nessa solidão
Give a break to this loneliness
Reviver comigo essa paixão
Relive this passion with me
E me perdoar
And forgive me
Eu não vou te enganar
I'm not going to deceive you
Vem comigo agora
Come with me now
Eu consigo te fazer feliz
I can make you happy
Diferente do que eu fiz
Unlike what I've done before
Eu te fiz chorar
I made you cry
Se você tentar
If you try
Dar um tempo nessa solidão
Give a break to this loneliness
Reviver comigo essa paixão
Relive this passion with me
E me perdoar
And forgive me
Eu não vou te enganar
I'm not going to deceive you
Vem comigo agora
Come with me now





Autoren: Wilson Rodrigues, Umberto Tavares, Jefferson Jr.


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.