Vem - BeloÜbersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
estava
ali
parada,
tão
sozinha
Ты
стояла
совсем
одна,
Sem
ninguém
pra
conversar
И
поговорить
было
не
с
кем.
Distraída
ali
brincando
com
o
tempo
Размечталась,
играя
со
временем,
Colocando
as
suas
coisas
no
lugar
Накладывая
на
свои
мысли
порядок.
Precisando
de
algum
carinho
Тебе
нужна
ласка,
O
teu
caso
é
igual
ao
meu...
Твой
случай
- как
мой...
Falta
beijo,
falta
abraço
e
companhia
na
viagem
Не
хватает
поцелуев,
объятий
и
попутчицы
в
дороге,
Se
eu
não
quero
ir,
você
também
não
quer
ficar
sozinha
Если
я
не
хочу
идти,
то
и
ты
не
хочешь
оставаться
одна.
Vale
a
pena
eu
ir
na
sua
e
você
entrar
na
minha
Может,
рискнём:
я
к
тебе,
а
ты
ко
мне?
Eu
lhe
dou
tudo
que
tenho
se
você
tiver
coragem
Я
дам
тебе
всё,
что
у
меня
есть,
если
у
тебя
хватит
смелости.
Vem,
que
a
tristeza
e
a
dor
são
amigas
da
solidão
Иди
ко
мне,
печаль
и
боль
- друзья
одиночества,
Tô
falando
essas
coisas
do
fundo
do
coração
Я
говорю
это
от
всего
сердца,
Numa
dessa
a
gente
pode
se
entender
Однажды
мы
сможем
понять
друг
друга,
Se
entender
Понять
друг
друга.
Vem,
tô
querendo
fazer
amor
e
você
também
Иди
ко
мне,
я
хочу
заниматься
любовью,
и
ты
тоже,
Todo
mundo
tem
o
direito
de
amar
alguém
Каждый
имеет
право
любить,
De
repente
tudo
pode
acontecer
Вдруг
что-то
может
произойти.
Se
eu
não
quero
ir
você
também
não
quer
ficar
sozinha
Если
я
не
хочу
идти,
то
и
ты
не
хочешь
оставаться
одна,
Vale
a
pena
eu
ir
na
sua
e
você
entrar
na
minha
Может,
рискнём:
я
к
тебе,
а
ты
ко
мне?
Eu
lhe
dou
tudo
que
tenho
se
você
tiver
coragem
Я
дам
тебе
всё,
что
у
меня
есть,
если
у
тебя
хватит
смелости,
Vem,
que
a
tristeza
e
a
dor
são
amigas
da
solidão
Иди
ко
мне,
печаль
и
боль
- друзья
одиночества,
Tô
falando
essas
coisas
do
fundo
do
coração
Я
говорю
это
от
всего
сердца,
Numa
dessas
a
gente
pode
se
entender
Однажды
мы
сможем
понять
друг
друга,
Se
entender
Понять
друг
друга.
Vem,
tô
querendo
fazer
amor
e
você
também
Иди
ко
мне,
я
хочу
заниматься
любовью,
и
ты
тоже,
Todo
mundo
tem
o
direito
de
amar
alguém
Каждый
имеет
право
любить,
De
repente
tudo
pode
acontecer
Вдруг
что-то
может
произойти,
Tudo
pode
acontecer
Всё
может
произойти.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aroldo (sobrinho) Alves, Nisvaldo (junior) Tasso
Album
Belo
Veröffentlichungsdatum
10-01-2002
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.