Ben Eales - Shut Your Mouth - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Shut Your Mouth - Ben EalesÜbersetzung ins Russische




Shut Your Mouth
Замолчи
Shut your mouth for a second and let someone else be right
Закрой рот на секунду, дай другим хоть раз быть правыми
Shut your mouth for a second, you don't always have to fight
Закрой рот на секунду, не всегда ты должна спорить
It's that blah blah blah from the day into the night
Всё это бла-бла-бла, от рассвета до ночи
Shut your mouth, shut, shut your mouth, shut, shut your
Заткнись, замолчи, закрой рот, да замолчи же
What is it with this insistence
Из-за чего весь этот напор?
Misunderstanding your persistence
Ты упорствуешь, не поняв ссоры
Am I missing something, a detail I need
Я упустил деталь? Оговорку в словах?
Is this all a big build-up, are you planting the seeds
Или ты лишь сеешь зерно для вражды?
Because I just find it irritating personally
Ведь это сводит с ума лично меня
It's that yap, yap, yap with your mouth never closed
Весь этот треп-треп-треп, без умолку твой рот
And it makes me wish I had duct tape close
Заставляет меня мечтать о скотче
Now I'm trying to find a way to tell you to go and
Я ищу способ сказать - убирайся же
Shut your mouth for a second and let someone else be right
Закрой рот на секунду, дай другим хоть раз быть правыми
Shut your mouth for a second, you don't always have to fight
Закрой рот на секунду, не всегда ты должна спорить
It's that blah blah blah from the day into the night
Всё это бла-бла-бла, от рассвета до ночи
Shut your mouth, shut, shut your mouth, shut, shut
Заткнись, замолчи, закрой рот, да замолчи же
Shut your mouth for a second and let somebody else speak
Закрой рот на секунду, дай кому-то ответить
Shut your mouth for a second, we all think you've reached your peak
Закрой рот на секунду, твой предел мы все видим
If you'd simply shut your mouth, the silence would be so sweet
Просто сомкни уста, и молчанье так сладко
Shut your mouth, shut, shut your mouth, shut, shut your
Заткнись, замолчи, закрой рот, да замолчи же
I don't get why this is a struggle
Не пойму, в чём тяжба твоя
You should consider a muzzle
Надень намордник - идея твоя
Like, come on boy, not all of us are idiots
Да ладно, малыш, не клоуны же все мы
We don't need you acting so insidious
Твои подлые игры нам просто не нужны
Maybe you could learn a thing or two
Мог бы ты научиться чему-то еще
It's that yap, yap, yap with your mouth never closed
Весь этот треп-треп-треп, без умолку твой рот
And it makes me wish I had duct tape close
Заставляет меня мечтать о скотче
Now I'm trying to find a way to tell you to go and
Я ищу способ сказать - убирайся же
Shut your mouth for a second and let someone else be right
Закрой рот на секунду, дай другим хоть раз быть правыми
Shut your mouth for a second, you don't always have to fight
Закрой рот на секунду, не всегда ты должна спорить
It's that blah blah blah from the day into the night
Всё это бла-бла-бла, от рассвета до ночи
Shut your mouth, shut, shut your mouth, shut, shut
Заткнись, замолчи, закрой рот, да замолчи же
Shut your mouth for a second and let somebody else speak
Закрой рот на секунду, дай кому-то ответить
Shut your mouth for a second, we all think you've reached your peak
Закрой рот на секунду, твой предел мы все видим
If you'd simply shut your mouth, the silence would be so sweet
Просто сомкни уста, и молчанье так сладко
Shut your mouth, shut, shut your mouth, shut, shut
Заткнись, замолчи, закрой рот, да замолчи же
Shut your mouth for a second and let someone else be right
Закрой рот на секунду, дай другим хоть раз быть правыми
Shut your mouth for a second, you don't always have to fight
Закрой рот на секунду, не всегда ты должна спорить
It's that blah blah blah from the day into the night
Всё это бла-бла-бла, от рассвета до ночи
Shut your mouth, shut your mouth
Заткнись, замолчи, закрой рот
Shut your mouth for a second and let somebody else speak
Закрой рот на секунду, дай кому-то ответить
Shut your mouth for a second, we all think you've reached your peak
Закрой рот на секунду, твой предел мы все видим
If you'd simply shut your mouth, the silence would be so sweet
Просто сомкни уста, и молчанье так сладко
Shut your mouth
Заткнись
Shut your mouth for a second and let someone else be right
Закрой рот на секунду, дай другим хоть раз быть правыми
Shut your mouth for a second, you don't always have to fight
Закрой рот на секунду, не всегда ты должна спорить
It's that blah blah blah from the day into the night
Всё это бла-бла-бла, от рассвета до ночи
Shut your mouth, shut, shut your mouth, shut, shut
Заткнись, замолчи, закрой рот, да замолчи же
Shut your mouth for a second and let somebody else speak
Закрой рот на секунду, дай кому-то ответить
Shut your mouth for a second, we all think you've reached your peak
Закрой рот на секунду, твой предел мы все видим
If you'd simply shut your mouth, the silence would be so sweet
Просто сомкни уста, и молчанье так сладко
Shut your mouth, shut, shut your mouth, shut, shut your mouth
Заткнись, замолчи, закрой рот, замолчи же





Autoren: Ben Eales


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.