Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Anonymous Ones - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack
Безымянные - Из саундтрека фильма «Дорогой Эван Хэнсен»
Ever
look
at
all
the
people
who
seem
to
know
exactly
how
to
be?
Ты
видел
тех,
кто
вроде
бы
знает,
как
им
жить?
You
think,
"They
don't
need
piles
of
prescriptions
to
function
naturally"
Думаешь:
«Им
не
нужны
горы
таблеток,
чтоб
быть
собой»
Well,
look
again,
and
you
might
catch
it
Присмотрись,
и
ты
поймёшь
Just
stay
a
minute
more
Задержись
ещё
на
миг
There's
this
little
moment
after
the
sunny
smile
В
этот
момент,
когда
спадает
радостная
маска
As
their
eyes
fall
to
the
floor
И
взгляд
устремлён
в
пол
And
the
truth
starts
peeking
through
И
правда
проступает
They're
a
lot
like
me
and
you
Они
такие
же,
как
мы
They
can
fake
a
smile,
too
Они
умеют
лгать
улыбкой
The
anonymous
ones
Безымянные
Never
let
you
see
the
ache
they
carry
Не
покажут
груз,
что
носят
в
сердце
All
of
those
anonymous
ones
Все
эти
безымянные
Who
never
name
that
quiet
pain
they
bury
Кто
не
назовёт
ту
тихую
боль
в
душе
So
they
keep
on
keeping
secrets
that
they
think
they
have
to
hide
Хранят
секреты,
что,
как
думают,
скрывать
должны
But
what
if
everybody's
secret
is
they
have
that
secret
side?
А
что,
если
у
всех
есть
эта
тайная
сторона?
And
to
know
they're
somehow
not
alone
Осознать,
что
ты
не
один
—
Well,
that's
all
they're
hoping
for
Всё,
чего
они
ждут
What
if
they
didn't
have
to
stay
Что,
если
б
им
не
нужно
было
Anonymous
anymore?
Оставаться
безымянными?
Spot
the
girl
who
stays
in
motion
Видишь
девушку
в
вечном
движении?
She
spins
so
fast
so
she
won't
fall
Крутится
так
быстро,
чтоб
не
упасть
She's
built
a
wall
with
her
achievements
Стена
её
достижений
—
To
keep
out
the
question
Защита
от
вопроса:
"Without
it,
is
she
worth
anything
at
all?"
«Без
этого
чего
она
стоит?»
So
nobody
can
know
Чтоб
никто
не
узнал
Just
what
the
cracks
might
show
Как
трещины
глубки
How
deep
and
dark
they
go
Как
темны
и
зыбки
There
are
those
anonymous
ones
Есть
такие
безымянные
Stuck
inside
the
perfect
frame
they're
faking
Запертые
в
идеальной
лжи
All
of
us
anonymous
ones
Все
мы,
безымянные
Who
pick
themselves
apart
'til
they
start
breaking
Кто
разбирает
себя
на
части,
пока
не
сломается
And
we
keep
on
keeping
secrets
that
we
think
we
have
to
hide
И
храним
секреты,
что,
как
думаем,
скрывать
должны
But
what
we
really
need
is
somebody
to
see
that
secret
side
Но
нам
нужно,
чтоб
кто-то
увидел
эту
сторону
And
to
know
we're
somehow
not
alone
is
all
we're
hoping
for
Осознать,
что
мы
не
одни
— вот
всё,
чего
мы
ждём
And
that
we
wouldn't
have
to
be
Чтоб
нам
больше
не
пришлось
Anonymous
anymore
Оставаться
безымянными
The
parts
we
can't
tell,
we
carry
them
well
То,
что
не
скажешь,
мы
носим
умело
But
that
doesn't
mean
they're
not
heavy
Но
это
не
значит,
что
это
легко
The
parts
we
can't
tell,
we
carry
them
well
То,
что
не
скажешь,
мы
носим
умело
But
that
doesn't
mean
they're
not
heavy
Но
это
не
значит,
что
это
легко
The
anonymous
one,
noticed
by
none
Безымянный,
никем
не
замеченный
The
parts
we
can't
tell,
we
carry
them
well
То,
что
не
скажешь,
мы
носим
умело
But
that
doesn't
mean
they're
not
heavy
Но
это
не
значит,
что
это
легко
The
parts
we
can't
tell
То,
что
не
скажешь
We
carry
them
well
Мы
носим
умело
But
that
doesn't
mean
they're
not
heavy
Но
это
не
значит,
что
это
легко
The
parts
we
can't
tell
То,
что
не
скажешь
We
carry
them
well
Мы
носим
умело
But
that
doesn't
mean
they're
not
heavy
Но
это
не
значит,
что
это
легко
The
anonymous
ones
Безымянные
Might
just
need
this
moment
to
remind
them
Может,
просто
ждут
напоминания
That
there
are
more
anonymous
ones
Что
есть
другие
безымянные
They're
out
there
if
you
take
the
time
to
find
them
Они
есть,
если
присмотреться
Just
to
know
we're
somehow
not
alone
Просто
знать,
что
ты
не
один
—
Isn't
that
all
we're
ever
really
looking
for?
Разве
не
это
мы
все
ищем?
Maybe
we,
we
don't
have
to
be
Может,
нам
не
нужно
быть
Anonymous
anymore
Безымянными
больше
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Justin Noble Paul, Benj Pasek, Amandla Stenberg
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.