Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
miss
when
I
had
superpowers
Я
скучаю
по
тем
временам,
когда
у
меня
были
суперспособности,
My
imagination
was
my
friend,
and
it
ran
wild
and
free
Мое
воображение
было
моим
другом,
оно
было
необузданным
и
свободным.
I'd
waste
a
couple
hours
Я
мог
тратить
пару
часов,
Without
a
worry
in
the
world
staring
at
stars
out
on
my
trampoline,
yeah
Не
беспокоясь
ни
о
чем
в
мире,
глядя
на
звезды,
лежа
на
батуте,
да.
I
miss
when
Andy
McAuthur
was
the
fastest
kid
there
was
Я
скучаю
по
тем
временам,
когда
Энди
Макартэр
был
самым
быстрым
ребенком,
And
kid
there
was
ever
gonna
be
Самым
быстрым
ребенком
на
свете.
Ken
Griffey
Jr.
was
a
giant,
before
parents
got
divorced
Кен
Гриффи-младший
был
гигантом,
до
того,
как
родители
развелись,
And
I
learned
that
there
was
gravity
И
я
узнал,
что
существует
гравитация.
I
miss
my
old
heroes
Я
скучаю
по
своим
старым
героям,
I
had
to
give
them
all
away
Мне
пришлось
отказаться
от
них
всех.
I
miss
my
old
heroes,
yeah,
yeah
Я
скучаю
по
своим
старым
героям,
да,
да,
God,
I
wish
they
could've
stayed
Боже,
как
бы
я
хотел,
чтобы
они
остались.
'Cause
it
turns
out
that
the
hardest
part
of
growing
up's
not
getting
old
Ведь
оказывается,
что
самое
сложное
во
взрослении
— это
не
старение,
It's
learning
how
the
real
world
goes
А
понимание
того,
как
устроен
реальный
мир.
I
miss
my
old
Я
скучаю
по
своим
старым,
I
miss
my
old
Я
скучаю
по
своим
старым.
I
miss
my
Bible
study
leader
Я
скучаю
по
своему
руководителю
библейского
кружка,
Had
all
the
answers
for
livin'
in
the
big
bad
world
У
него
были
все
ответы
на
вопросы
о
жизни
в
этом
большом
плохом
мире.
Don't
know
if
he
still
talks
to
Jesus
Не
знаю,
говорит
ли
он
еще
с
Иисусом,
But
his
wife's
remarried
now,
and
I
think
he
sells
garage
doors
Но
его
жена
снова
вышла
замуж,
а
он,
кажется,
продает
гаражные
ворота.
I
miss
when
I
thought
chasing
dreams
was
Я
скучаю
по
тем
временам,
когда
я
думал,
что
погоня
за
мечтами
— это
Holy
magic
behind
curtains
in
a
sacred
place
Священная
магия
за
кулисами
в
священном
месте,
'Fore
it
was
managers
and
lawyers
До
того,
как
появились
менеджеры
и
юристы,
Who
colored
up
and
cashed
them
out
Которые
раскрасили
их
и
обналичили
For
vacation
homes
in
coastal
states
На
дома
для
отдыха
в
прибрежных
штатах.
I
miss
my
old
heroes
Я
скучаю
по
своим
старым
героям,
I
had
to
give
them
all
away
Мне
пришлось
отказаться
от
них
всех.
I
miss
my
old
heroes,
yeah,
yeah
Я
скучаю
по
своим
старым
героям,
да,
да,
God,
I
wish
they
could've
stayed
Боже,
как
бы
я
хотел,
чтобы
они
остались.
'Cause
it
turns
out
that
the
hardest
part
of
growing
up's
not
getting
old
Ведь
оказывается,
что
самое
сложное
во
взрослении
— это
не
старение,
It's
learning
how
the
real
world
goes
А
понимание
того,
как
устроен
реальный
мир.
I
miss
my
old
Я
скучаю
по
своим
старым,
I
miss
my
old
Я
скучаю
по
своим
старым,
I
miss
my
old
heroes
Я
скучаю
по
своим
старым
героям,
I
miss
my
old
heroes
Я
скучаю
по
своим
старым
героям.
I
miss
back
when
the
world
was
small,
and
we
had
all
the
answers
Я
скучаю
по
тем
временам,
когда
мир
был
маленьким,
и
у
нас
были
все
ответы.
I
miss
how
it
was
when
we
were
young
Я
скучаю
по
тому,
как
было,
когда
мы
были
молоды.
I
miss
back
before
I
understood
all
the
ways
that
life
would
break
your
heart
Я
скучаю
по
тем
временам,
когда
я
еще
не
понимал,
как
жизнь
может
разбить
тебе
сердце.
Before
I
knew
that's
what
they
called
growing
up
До
того,
как
я
узнал,
что
это
называется
взрослением.
I
miss
my
old
heroes
Я
скучаю
по
своим
старым
героям,
I
had
to
give
them
all
away
Мне
пришлось
отказаться
от
них
всех.
I
miss
my
old
heroes,
yeah,
yeah
Я
скучаю
по
своим
старым
героям,
да,
да,
God,
I
wish
they
could've
stayed
Боже,
как
бы
я
хотел,
чтобы
они
остались.
'Cause
it
turns
out
that
the
hardest
part
of
growing
up's
not
just
getting
old
Ведь
оказывается,
что
самое
сложное
во
взрослении
— это
не
просто
старение,
It's
learning
how
the
real
world
goes
А
понимание
того,
как
устроен
реальный
мир.
I
miss
my
old
Я
скучаю
по
своим
старым,
I
miss
my
old
Я
скучаю
по
своим
старым,
I
miss
my
old
heroes
Я
скучаю
по
своим
старым
героям,
I
miss
my
old
heroes
Я
скучаю
по
своим
старым
героям.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Benjamin Rector
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.