Текст песни1 Sakina - Benab , Ricky Rich Übersetzung ins Englische
Ah
bah
ouais,
Bersa
Ah
yeah,
Bersa
J'suis
fatigué
d'leur
faire
la
guérilla,
j'ai
besoin
d'toi
Sakina
I'm
tired
of
fighting
them,
I
need
you
Sakina
J'suis
obligé
d'leur
faire
la
guérilla,
j'ai
besoin
d'toi,
c'est
vital
I'm
forced
to
fight
them,
I
need
you,
it's
vital
J'suis
fatigué
d'leur
faire
la
guérilla,
j'ai
besoin
d'toi
Sakina
I'm
tired
of
fighting
them,
I
need
you
Sakina
J'suis
obligé
d'leur
faire
la
guérilla,
j'ai
besoin
d'toi,
c'est
vital
I'm
forced
to
fight
them,
I
need
you,
it's
vital
Leur
faire
du
mal,
ça
m'démange
Hurting
them,
it
itches
me
Tu
m'aides
à
calmer
mes
démons,
ah-ah
You
help
me
calm
my
demons,
ah-ah
Je
t'aime
tellement
(je
t'aime
tellement)
I
love
you
so
much
(I
love
you
so
much)
Évidemment,
quand
j'dis,
"ça
va",
tu
sais
qu'je
mens
Obviously,
when
I
say,
"I'm
fine",
you
know
I'm
lying
J'pense
à
la
chute
quand
je
té-mon,
ah-ah
I
think
about
the
fall
when
I'm
with
you,
ah-ah
Je
t'aime
tellement
(je
t'aime
tellement)
I
love
you
so
much
(I
love
you
so
much)
Baby
donne-moi,
t'attends
quoi?
J'ai
besoin
d'toi
Baby
give
me,
what
are
you
waiting
for?
I
need
you
Reviens-moi,
j'suis
triste,
ne
t'en
vas
pas
(ouais-ouais-ouais-ouais)
Come
back
to
me,
I'm
sad,
don't
go
(yeah-yeah-yeah-yeah)
Des
comme
toi,
y
en
a
pas,
j'ai
besoin
d'toi
There
are
none
like
you,
I
need
you
Reviens-moi,
j'suis
triste,
ne
t'en
vas
pas
Come
back
to
me,
I'm
sad,
don't
go
J'suis
fatigué
d'leur
faire
la
guérilla,
j'ai
besoin
d'toi
Sakina
I'm
tired
of
fighting
them,
I
need
you
Sakina
J'suis
obligé
d'leur
faire
la
guérilla,
j'ai
besoin
d'toi,
c'est
vital
I'm
forced
to
fight
them,
I
need
you,
it's
vital
Utan
dig
mitt
liv
är
miseria,
jag
behöver
dig,
Sakina
Without
you
my
life
is
misery,
I
need
you,
Sakina
Du
är
den
enda
som
lugnar
ner
mina
demoner,
måste
vila
You're
the
only
one
who
calms
my
demons,
I
need
to
rest
ܚܽܪ
ܠܘ
ܬܳܘܪܐܬ
ܡܶܢܺ،
ܚܐܰܘ
ܡܳܪܐܳ
ܠܶܡܙ
Look
at
the
Taurus,
Khayo
Mara
Lemez
(This
line
is
in
Aramaic
and
seems
nonsensical.
It's
likely
slang
or
has
a
hidden
meaning.
Leaving
it
untranslated.)
För
jag
måste
vara
ute,
jag
måste
kicka
holk
Because
I
have
to
be
out,
I
have
to
hustle
Jag
är
sugen
på
att
skicka
folk
I
feel
like
sending
people
(likely
a
threat)
Jag
är
frusen
I'm
frozen
Utan
dig
jag
är
frusen
Without
you
I'm
frozen
Åh,
jag
har
letat
efter
peace
i
mitt
liv
Oh,
I've
been
searching
for
peace
in
my
life
Ya
habiba,
den
haschen
den
är
min
Ya
habiba,
this
hash
is
mine
Vill
du
veta
Do
you
want
to
know
Vad
som
får
mig
stabil?
Ya
Sakina
What
makes
me
stable?
Ya
Sakina
J'suis
fatigué
d'leur
faire
la
guérilla,
j'ai
besoin
d'toi
Sakina
I'm
tired
of
fighting
them,
I
need
you
Sakina
J'suis
obligé
d'leur
faire
la
guérilla,
j'ai
besoin
d'toi,
c'est
vital
I'm
forced
to
fight
them,
I
need
you,
it's
vital
Utan
dig
mitt
liv
är
miseria,
jag
behöver
dig,
Sakina
Without
you
my
life
is
misery,
I
need
you,
Sakina
Du
är
den
enda
som
lugnar
ner
mina
demoner,
måste
vila
You're
the
only
one
who
calms
my
demons,
I
need
to
rest
Ooh,
oh-oh-oh
Ooh,
oh-oh-oh
J'ai
besoin
d'toi
Sakina
(aïe-aïe-aïe),
j'ai
besoin
d'toi
Sakina
(aïe-aïe-aïe)
I
need
you
Sakina
(ow-ow-ow),
I
need
you
Sakina
(ow-ow-ow)
Ooh,
oh-oh-oh
Ooh,
oh-oh-oh
Jag
behöver
dig,
Sakina,
jag
behöver
dig,
Sakina
I
need
you,
Sakina,
I
need
you,
Sakina
J'suis
fatigué
d'leur
faire
la
guérilla,
j'ai
besoin
d'toi
Sakina
I'm
tired
of
fighting
them,
I
need
you
Sakina
J'suis
obligé
d'leur
faire
la
guérilla,
j'ai
besoin
d'toi,
c'est
vital
I'm
forced
to
fight
them,
I
need
you,
it's
vital
Utan
dig
mitt
liv
är
miseria,
jag
behöver
dig,
Sakina
Without
you
my
life
is
misery,
I
need
you,
Sakina
Du
är
den
enda
som
lugnar
ner
mina
demoner,
måste
vila
You're
the
only
one
who
calms
my
demons,
I
need
to
rest
(Ooh,
oh-oh-oh)
(Ooh,
oh-oh-oh)
(Ooh,
ohoh-oh)
(Ooh,
ohoh-oh)
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.