Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Only a Paper Moon
Это всего лишь бумажная луна
Say
it's
only
a
paper
moon
Скажи,
это
лишь
бумажная
луна
Sailing
over
a
cardboard
sea
Плывёт
над
картонным
морем
вдали,
But
it
wouldn't
be
make-believe
Но
мир
не
будет
ненастоящим,
If
you
believe
in
me
Если
ты
поверишь
в
меня.
Yes
it's
only
a
canvas
sky
Да,
это
нарисованное
небо,
Hanging
over
a
muslin
tree
Под
ним
холщовые
деревья
стоят,
But
it
wouldn't
be
make-believe
Но
сказка
станет
явью,
If
you
believe
in
me
Если
в
сердце
моём
ты
горишь.
Without
your
love
Без
твоей
любви
—
It's
a
honky-tonk
parade
Это
ярмарочный
балаган,
Without
your
love
Без
твоей
любви
—
It's
a
melody
played
in
a
penny
arcade
Мелодия
старых
автоматов.
It's
a
Barnum
and
Bailey
world
Мир
— цирк
Барнума,
мишура,
Just
as
phony
as
it
can
be
Фальшь
от
края
до
края,
But
it
wouldn't
be
make-believe
Но
он
обретёт
смысл,
If
you
believe
in
me
Если
ты
со
мной
навсегда.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Billy Rose, E. Y. Harburg, Harold Arlen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.