Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Centraal Station
Central Station
Als
s
avonds
op
het
Centraal
Station
When
in
the
evening
at
the
Central
Station
De
spitsuur-trein
vertrokken
is
The
rush-hour
train
has
departed
Verlaten
gastarbeiders
hun
perron
Guest
workers
leave
their
platform
Een
beetje
moe,
niet
al
te
fris
A
little
tired,
not
too
fresh
Als
dan
het
bier
naar
Birra
smaakt
When
the
beer
tastes
like
Birra
De
restauratie
een
Piazza
schijnt
The
restaurant
seems
like
a
Piazza
Als
dan
de
knoflook
eindelijk
maakt
When
the
garlic
finally
makes
Dat
de
patat-geur
verdwijnt
That
the
smell
of
fries
disappears
Dan
wordt
de
seinpaal
een
soort
Minaret
Then
the
signal
becomes
a
kind
of
Minaret
Met
de
Muezzin
niet
ver
uit
de
buurt
With
the
Muezzin
not
far
away
En
de
stations-chef
lijkt
wel
Mohammed
And
the
station
manager
looks
like
Mohammed
Die
elke
trein
zomaar
naar
Mekka
stuurt
Who
just
sends
every
train
to
Mecca
En
de
kiosk
wordt
een
Bazard
And
the
kiosk
becomes
a
Bazaar
De
bloemenkoopman
die
schlemiel
The
florist
that
schlemiel
Wordt
plots
Virgilius,
en
daar
Suddenly
becomes
Virgil,
and
there
Wordt
een
agent:
Guardia
Civil
An
officer
becomes:
Guardia
Civil
Dan
vertelt
Luis
van
Benjessa
Then
Luis
tells
of
Benjessa
En
Ismail
vertelt
van
Ankara
And
Ismail
tells
of
Ankara
En
ik
vertel
iets
van
het
Delta-plan
And
I
tell
something
about
the
Delta
plan
Dan
gaat
mijn
laatste
trein
Then
my
last
train
leaves
Die
k
net
niet
haalde
Which
I
almost
missed
Omdat
ik
mijn
verhaal
afmaken
wou
Because
I
wanted
to
finish
my
story
En
Archimedes
wordt
weer
laagstbetaalde
And
Archimedes
becomes
the
lowest
paid
again
En
Carmencita
weer
toiletjuffrouw
And
Carmencita
becomes
a
toilet
attendant
Dan
sluit
Virgilius
zijn
bloemenkar
Then
Virgil
closes
his
flower
cart
Dan
is
t
station
weer
grijs
en
grauw
Then
the
station
is
gray
and
dull
again
K
Zie
aan
de
ober
achterin
zijn
bar
I
can
see
from
the
waiter
at
the
back
of
his
bar
Dat
ie
t
liefst
nu
sluiten
zou
That
he
would
rather
close
now
Niets
meer
te
drinken,
dat
is
dat
Nothing
more
to
drink,
that's
it
De
ober
telt
zijn
wisselgeld
The
waiter
counts
his
change
En
ik
vertel
mezelf
maar
wat
And
I
just
tell
myself
something
Nu
niemand
mij
nog
iets
vertelt
Now
that
nobody
tells
me
anything
anymore
Dan
sta
ik
op
en
rol
een
sigaret
Then
I
get
up
and
roll
a
cigarette
K
Snap
niet
hoe
k
hier
de
tijd
vergeten
kon
I
don't
understand
how
I
could
forget
the
time
here
K
Verlang
naar
iets
dat
dienen
kan
als
bed
I
long
for
something
that
can
serve
as
a
bed
En
wandel
weg
van
het
Centraal
Station
And
walk
away
from
the
Central
Station
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.