Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        And 
                                        y′all 
                                        wonder 
                                        why 
                                        niggas 
                                        ain't 
                                        like 
                                        me 
                            
                                            И 
                                        вы 
                                        все 
                                        удивляетесь, 
                                        почему 
                                        ниггеры 
                                        не 
                                        такие, 
                                        как 
                                            я 
                            
                         
                        
                            
                                        Huh, 
                                        keep 
                                        wonderin′ 
                                        (la 
                                        música 
                                        de 
                                        Harry 
                                        Fraud) 
                                        yo, 
                                        ah 
                            
                                        Ха, 
                                        продолжай 
                                        удивляться 
                                        (la 
                                        música 
                                        de 
                                        Harry 
                                        Fraud) 
                                        йоу, 
                                            а 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        My 
                                        bitch 
                                        doin' 
                                        her, 
                                            I 
                                        was 
                                        somewhere 
                                        stressin' 
                                        on 
                                        that 
                                        bunk 
                            
                                        Моя 
                                        сучка 
                                        занималась 
                                        своим 
                                        делом, 
                                            а 
                                            я 
                                        где-то 
                                        напрягался 
                                        на 
                                        этой 
                                        койке 
                            
                         
                        
                            
                                        My 
                                        shortest 
                                        bid 
                                        hurt 
                                        the 
                                        worst, 
                                        and 
                                        it 
                                        was 
                                        only 
                                        for 
                                        eight 
                                        months, 
                                        damn 
                                        (real 
                                        shit) 
                            
                                        Моя 
                                        самая 
                                        короткая 
                                        ставка 
                                        ранила 
                                        сильнее 
                                        всего, 
                                            и 
                                        это 
                                        было 
                                        всего 
                                        на 
                                        восемь 
                                        месяцев, 
                                        черт 
                                        возьми 
                                        (настоящее 
                                        дерьмо). 
                            
                         
                        
                            
                                        Put 
                                        that 
                                        on 
                                        the 
                                        seeds, 
                                        caught 
                                        cases 
                                        you 
                                        wouldn′t 
                                        believe 
                                        (won′t 
                                        believe 
                                        this 
                                        shit) 
                            
                                        Положите 
                                        это 
                                        на 
                                        семена, 
                                        пойманные 
                                        случаи, 
                                            в 
                                        которые 
                                        вы 
                                        не 
                                        поверите 
                                        (не 
                                        поверите 
                                            в 
                                        это 
                                        дерьмо). 
                            
                         
                        
                            
                                        Went 
                                        to 
                                        war 
                                        with 
                                        the 
                                        DA 
                                        in 
                                        tailored 
                                        suits, 
                                        no 
                                        fatigues, 
                                        uh 
                            
                                        Пошел 
                                        воевать 
                                            с 
                                        окружным 
                                        прокурором 
                                            в 
                                        сшитых 
                                        на 
                                        заказ 
                                        костюмах, 
                                        без 
                                        униформы, 
                                        э-э-э 
                                        ... 
                            
                         
                        
                            
                                        My 
                                        daughter 
                                        gettin' 
                                        older 
                                        (uh-huh), 
                                            I 
                                        spent 
                                        half 
                                        her 
                                        life 
                                        in 
                                        prison 
                            
                                        Моя 
                                        дочь 
                                        становится 
                                        старше 
                                        (Ага), 
                                            я 
                                        провел 
                                        половину 
                                        ее 
                                        жизни 
                                            в 
                                        тюрьме. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        spent 
                                        the 
                                        other 
                                        half 
                                        baggin′ 
                                        white 
                                        off 
                                        the 
                                        dishes 
                            
                                        Вторую 
                                        половину 
                                            я 
                                        потратил 
                                        на 
                                        то, 
                                        чтобы 
                                        собрать 
                                        белую 
                                        посуду. 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        strike 
                                        hard, 
                                        got 
                                        life 
                                        scars, 
                                        in 
                                        this 
                                        life, 
                                        y'all 
                                        pretendin′ 
                            
                                        Мы 
                                        наносим 
                                        сильный 
                                        удар, 
                                            у 
                                        нас 
                                        есть 
                                        жизненные 
                                        шрамы, 
                                            в 
                                        этой 
                                        жизни 
                                        вы 
                                        все 
                                        притворяетесь. 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        plug 
                                        said, 
                                        "When 
                                        it 
                                        get 
                                        cold, 
                                        buy 
                                        your 
                                        wife 
                                        more 
                                        chinchillas", 
                                        uh 
                            
                                        Вилка 
                                        сказала: 
                                        "когда 
                                        станет 
                                        холодно, 
                                        купи 
                                        своей 
                                        жене 
                                        побольше 
                                        шиншилл". 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        That's 
                                        right, 
                                            I 
                                        saw 
                                        you 
                                        in 
                                        the 
                                        shadows, 
                                        we 
                                        was 
                                        Spade 
                                        poppin′ 
                                        (you 
                                        was 
                                        lookin', 
                                        nigga) 
                            
                                        Все 
                                        верно, 
                                            я 
                                        видел 
                                        тебя 
                                            в 
                                        тени, 
                                        мы 
                                        лопали 
                                        лопату 
                                        (ты 
                                        смотрел, 
                                        ниггер). 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        was 
                                        in 
                                        the 
                                        group 
                                        of 
                                        rappers 
                                        with 
                                        the 
                                        fake 
                                        watches 
                            
                                        Ты 
                                        был 
                                            в 
                                        группе 
                                        рэперов 
                                            с 
                                        фальшивыми 
                                        часами. 
                            
                         
                        
                            
                                        This 
                                        the 
                                        flow 
                                        that 
                                        got 
                                        my 
                                        side 
                                        of 
                                        the 
                                        state 
                                        poppin' 
                            
                                        Это 
                                        тот 
                                        самый 
                                        поток, 
                                        который 
                                        раскачал 
                                        мою 
                                        часть 
                                        штата. 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        trap 
                                        small, 
                                        but 
                                        it 
                                        jump 
                                        like 
                                        Isaiah 
                                        Thomas 
                                        (ugh) 
                            
                                        Ловушка 
                                        маленькая, 
                                        но 
                                        она 
                                        прыгает, 
                                        как 
                                        Исайя 
                                        Томас 
                                        (тьфу). 
                            
                         
                        
                            
                                        I′m 
                                        gettin′ 
                                        letters 
                                        from 
                                        the 
                                        legends 
                                        in 
                                        the 
                                        federal 
                                        pen' 
                            
                                            Я 
                                        получаю 
                                        письма 
                                        от 
                                        легенд 
                                            в 
                                        федеральном 
                                        загоне. 
                            
                         
                        
                            
                                        Doin′ 
                                        11, 
                                        down 
                                        seven, 
                                        and 
                                        just 
                                        gettin' 
                                        settled 
                                        in 
                                        (ah) 
                            
                                        Делаю 
                                        11, 
                                        спускаюсь 
                                        на 
                                        семь 
                                            и 
                                        только 
                                        устраиваюсь 
                                        (а). 
                            
                         
                        
                            
                                        Uh-huh, 
                                        yeah, 
                                        I′m 
                                        hood 
                                        now, 
                                        and 
                                            I 
                                        was 
                                        ghetto 
                                        then 
                                        (still 
                                        the 
                                        same) 
                            
                                        Ага, 
                                        да, 
                                        теперь 
                                            я 
                                        гетто, 
                                            а 
                                        тогда 
                                            я 
                                        был 
                                        гетто 
                                        (все 
                                        тот 
                                        же). 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                        been 
                                            a 
                                        while 
                                        since 
                                        they 
                                        wanna 
                                        see 
                                            a 
                                        felon 
                                        win 
                            
                                        Давненько 
                                        они 
                                        не 
                                        хотели 
                                        видеть, 
                                        как 
                                        преступник 
                                        побеждает. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            I 
                                        used 
                                        to 
                                        ride 
                                        with 
                                        120 
                                        grams 
                                        of 
                                        food 
                                        on 
                                        me 
                            
                                        Раньше 
                                            я 
                                        ездил 
                                        верхом, 
                                        имея 
                                        при 
                                        себе 
                                        120 
                                        грамм 
                                        еды. 
                            
                         
                        
                            
                                        Now 
                                        I′m 
                                        in 
                                        Versace 
                                        and 
                                        got 
                                        20 
                                        bands 
                                        in 
                                        blues 
                                        on 
                                        me 
                                        (blues 
                                        on 
                                        me) 
                            
                                        Теперь 
                                            я 
                                            в 
                                        Версаче, 
                                            и 
                                        на 
                                        мне 
                                        20 
                                        полос 
                                            в 
                                        блюзе 
                                        (Блюз 
                                        на 
                                        мне). 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        gotta 
                                        look 
                                        out 
                                        for 
                                        your 
                                        brothers, 
                                        better 
                                        cherish 
                                        homies 
                            
                                        Ты 
                                        должен 
                                        заботиться 
                                            о 
                                        своих 
                                        братьях, 
                                        лучше 
                                        береги 
                                        корешей. 
                            
                         
                        
                            
                                        'Cause 
                                        for 
                                        bein' 
                                        real, 
                                        ain′t 
                                        no 
                                        medal 
                                        ceremonies 
                            
                                        Потому 
                                        что 
                                        за 
                                        то, 
                                        что 
                                        ты 
                                        настоящий, 
                                        не 
                                        нужно 
                                        никаких 
                                        медальных 
                                        церемоний 
                            
                         
                        
                            
                                        I′m 
                                        cool 
                                        with 
                                        this, 
                                        shit, 
                                            I 
                                        was 
                                        comfortable 
                                        with 
                                        raw 
                            
                                            Я 
                                        спокойно 
                                        отношусь 
                                            к 
                                        этому, 
                                        черт 
                                        возьми, 
                                        мне 
                                        было 
                                        комфортно 
                                            с 
                                        raw 
                            
                         
                        
                            
                                        Pray 
                                        they 
                                        pick 
                                        up 
                                        when 
                                        your 
                                        family 
                                        dysfunctional 
                                        as 
                                        ours 
                            
                                        Молись, 
                                        чтобы 
                                        они 
                                        подняли 
                                        трубку, 
                                        когда 
                                        твоя 
                                        семья 
                                        неблагополучна, 
                                        как 
                                        наша. 
                            
                         
                        
                            
                                        Got 
                                            a 
                                        bitch 
                                        that 
                                        run 
                                        the 
                                        streets 
                                        (uh-huh), 
                                        and 
                                        got 
                                        one 
                                        that 
                                        know 
                                        the 
                                        law 
                                        (uh-huh) 
                            
                                        Есть 
                                        сука, 
                                        которая 
                                        заправляет 
                                        улицами 
                                        (ага), 
                                            и 
                                        есть 
                                        та, 
                                        которая 
                                        знает 
                                        закон 
                                        (ага). 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        had 
                                        your 
                                        bitch 
                                        all 
                                        in 
                                        love 
                                        with 
                                            a 
                                        thug, 
                                        quotin' 
                                        songs, 
                                        uh 
                                        (quotin′ 
                                        songs) 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        была 
                                        твоя 
                                        сучка, 
                                        влюбленная 
                                            в 
                                        бандита, 
                                        Цитирующего 
                                        песни, 
                                        э-э-э 
                                        (Цитирующего 
                                        песни). 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        That's 
                                        right, 
                                        coca 
                                        on 
                                        the 
                                        sink, 
                                        coca 
                                        on 
                                        the 
                                        plates 
                                        (on 
                                        your 
                                        plates) 
                            
                                        Правильно, 
                                        кока 
                                        на 
                                        раковине, 
                                        кока 
                                        на 
                                        тарелках 
                                        (на 
                                        твоих 
                                        тарелках). 
                            
                         
                        
                            
                                        Now 
                                        you 
                                        got 
                                        Benjis 
                                        in 
                                        your 
                                        pockets, 
                                        poker 
                                        on 
                                        your 
                                        face 
                            
                                        Теперь 
                                            у 
                                        тебя 
                                            в 
                                        карманах 
                                        Бенджи, 
                                            а 
                                        на 
                                        лице-покер. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        put 
                                        you 
                                        on 
                                        your 
                                        feet, 
                                        but 
                                        just 
                                        know 
                                        your 
                                        place 
                            
                                            Я 
                                        поставлю 
                                        тебя 
                                        на 
                                        ноги, 
                                        но 
                                        просто 
                                        знай 
                                        свое 
                                        место. 
                            
                         
                        
                            
                                        ′Cause 
                                        we 
                                        got 
                                        coca 
                                        on 
                                        the 
                                        sink 
                                        and 
                                        coca 
                                        on 
                                        the 
                                        plates 
                            
                                        Потому 
                                        что 
                                            у 
                                        нас 
                                        есть 
                                        кока 
                                        на 
                                        раковине 
                                            и 
                                        кока 
                                        на 
                                        тарелках 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                            
                                        Nigga 
                                        (that′s 
                                        how 
                                        you 
                                        gotta 
                                        talk 
                                        to 
                                        'em) 
                            
                                        Ниггер 
                                        (вот 
                                        как 
                                        ты 
                                        должен 
                                            с 
                                        ними 
                                        разговаривать). 
                            
                         
                        
                            
                                        Coca 
                                        on 
                                        the 
                                        sink, 
                                        dope 
                                        on 
                                        the 
                                        plates 
                                        (you 
                                        know 
                                        I'm 
                                        talkin′ 
                                        to 
                                        the 
                                        hustlers, 
                                        man) 
                                        nigga 
                            
                                        Кока-Кола 
                                        на 
                                        раковине, 
                                        дурь 
                                        на 
                                        тарелках 
                                        (ты 
                                        же 
                                        знаешь, 
                                        что 
                                            я 
                                        разговариваю 
                                            с 
                                        жуликами, 
                                        чувак) 
                                        ниггер 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Jeremie Pennick, Rory William Quigley
                    
                    
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.