Beret - Tan Solo Ven Y Dime (Letra) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Tan Solo Ven Y Dime (Letra) - BeretÜbersetzung ins Englische




Tan Solo Ven Y Dime (Letra)
Just Come and Tell Me (Lyrics)
Miré la vida de otra forma,
I looked at life from another angle,
Quitando lo que jode y nada más.
Doing away with what sucks and nothing else.
A expensas de este mundo y su maldad.
At the expense of this world and its evil.
Observa cada paso,
Watch every step,
Como crees que os come tiempo y no
As you believe it eats up time and don't
Arrepiento porque quiero solamente continuar.
Regret it because I just want to continue.
He pasado por putadas, desperdiciado caladas,
I've been through shit, wasted puffs,
He notao ese frio que se tiene cuando cada día faltabas.
I've noticed that coldness you get when you were missing every day.
He disfrutado con y tenido nada.
I've enjoyed everything and had nothing.
He tenido tanto que parecía poco y nunca me alegraba.
I've had so much that it seemed like little and I was never happy.
He echado tanto de menos que te he tenido y te
I've missed you so much that I've had you and
He vuelto a perder; recordar es mi problema, men.
I've lost you again; remembering is my problem, man.
He sentido odio por quien más me amaba y amado
I've felt hatred for the one who loved me the most and loved
Tan fuerte que ella lo era todo y nada me importaba.
So hard that she was everything and nothing mattered to me.
La vida son momentos y por más que me
Life is moments and no matter how much I
Espere nada llega si yo no lo intento
Wait nothing comes if I don't try it
Y si... eras to'l tiempo, no
And if... it was you all along, no
Pasaban horas, solo sonrisas y eran junto a ti...
Hours passed, only smiles and they were next to you...
Pero el camino recto siempre esta
But the straight path is always there
Visible, cuida del futuro con actos impredecibles
Visible, take care of the future with unpredictable actions
Y he aprendido tanto que nunca seré
And I have learned so much that I will never be
Inservible, paso de tu cara en mi cabeza es invisible.
Useless, I pass your face in my head is invisible.
Y si te tengo que olvidar yo te olvido,
And if I have to forget you I forget you,
Y si eras todo para no has existido.
And if you were everything to me you didn't exist.
Cada mañana en tu cama ya era para nada si
Every morning in your bed was for nothing already if
Llego a saber tan solo lo que en el presente vivo.
I come to know only what I live in the present.
Tan solo ven y dime la verdad cuanto
Just come and tell me the truth how much
Tiempo queda para verte y volver atrás.
Time is left to see you and go back.
Mientes tan bien que me pego siempre a tu
You lie so well that I always stick to your
Realidad, mayor tristeza a cada página de mi soledad.
Reality, greater sadness with every page of my loneliness.
Nunca digo lo que pienso pero solo te pensaba a
I never say what I think but I only thought of you
Ti, si callaba algo era por no perderte mi vida.
To you, if I kept quiet it was to not lose you my life.
Tan solamente buscaba verte y tu
I just wanted to see you and you
Convencerme, de que encontraste la salida.
Convince me, that you found the way out.
Tanto me quedé con fuego,
So much did I keep with fire,
Que todo era un juego de llamarte
That everything was a game of calling you
Siempre a cada hora y de no verte luego.
Always at every hour and not seeing you then.
Simplemente todo se convirtió en un problema,
Simply everything became a problem,
Que pasé de ti y de todo el mundo y escribí este tema.
That I passed out on you and the whole world and wrote this song.
No quiero pensar, tan solo conversar, pasado y tal,
I don't want to think, just talk, past and such,
Con mi presente de tal forma en el futuro no estarás.
With my present so in the future you will not be there.
Cuando éramos dos solía volar con tus caricias
When we were two I used to fly with your caresses
Al pensar, pero la vida es perra y me quita la paz.
To think, but life is a bitch and it takes my peace away.
Y por más que esperé te fuiste pronto, q
And no matter how much I waited you left soon, q
Uizás por pensar tenerlo todo y actuar como un jodido tonto.
With perhaps thinking to have everything and acting like a fucking fool.
Los problemas nunca los afronto,
I never face problems,
Eras esa pieza que encajaba pero sin más yo la rompo...
You were that piece that fit but without more I break it...
Tan solo ven y dime la verdad cuanto
Just come and tell me the truth how much
Tiempo queda para verte y volver atrás.
Time is left to see you and go back.
Mientes tan bien que me pego siempre a tu
You lie so well that I always stick to your
Realidad, mayor tristeza a cada página de mi soledad.
Reality, greater sadness with every page of my loneliness.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.