Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darıldın
bana
sana
tınla
şiir
yazdım
seni
gördüğüm
son
bahar
You
were
mad
at
me,
I
wrote
you
a
silent
poem,
the
last
autumn
I
saw
you
Bana
darıldın
ya
kadın
sol
yanım
kaldı
yarım
You
were
mad
at
me,
woman,
my
left
side
is
left
incomplete
Seni
sevmek
isterken
neden
bu
denli
kaçtı
tadım
While
I
wanted
to
love
you,
why
did
the
taste
escape
me
so
much?
Şahidim
bu
şehrin
güzelliğine
I'm
a
witness
to
this
city's
beauty
Sana
vaat
ettiğim
bu
yıldızların
sırça
güzelliğine
To
the
glassy
beauty
of
these
stars
I
promised
you
Öyle
ya
bilirisin
ben
söylemem
bi
derdim
olsa
dahi
You
know,
I
don't
say
it
even
if
I
have
a
problem
Benim
derdimin
başrolünde
hep
sen
oldun
her
daim
You've
always
been
the
lead
role
in
my
troubles
Beni
bekle
beraber
yanalım
uyan
benle
dedim
Wait
for
me,
let's
burn
together,
wake
up
with
me,
I
said
Bulutlara
en
incesinden
ilham
verir
tenin
Your
skin
inspires
the
clouds,
ever
so
subtly
Rüzgarın
esintisiyle
söylemek
istedim
With
the
breeze's
whisper,
I
wanted
to
say
Seni
üzmekten
kaçındığım
bu
yolda
sendeledim
I
stumbled
on
this
path
where
I
avoided
hurting
you
Velev
ki
özledim
diyelim
Let's
say
I
missed
you
Gözlerinden
ölürken
bu
muydu
benim
diyetim
While
I
was
dying
from
your
eyes,
was
this
my
diet?
Ne
yaşattığını
bilmeden
hiç
konuşma
ben
diyemem
Don't
talk
without
knowing
what
you
put
me
through,
I
can't
say
Yılların
verdiği
yorgunluğu
tek
kalemde
silemem
I
can't
erase
the
fatigue
of
years
with
a
single
stroke
Yine
seni
görüp
düştüm
bu
yolara
Again,
seeing
you,
I
fell
onto
these
roads
Yürüyorum
yanımda
yüreğin
olmadan
I'm
walking
without
your
heart
beside
me
Yoruluyorum
bi
kalbime
sorsana
I'm
getting
tired,
just
ask
my
heart
Özledim
yapamam
anla
beni
I
miss
you,
I
can't,
understand
me
Yine
seni
görüp
düştüm
bu
yolara
Again,
seeing
you,
I
fell
onto
these
roads
Yürüyorum
yanımda
yüreğin
olmadan
I'm
walking
without
your
heart
beside
me
Yoruluyorum
bi
kalbime
sorsana
I'm
getting
tired,
just
ask
my
heart
Özledim
yapamam
anla
beni
I
miss
you,
I
can't,
understand
me
Neden
savaştım?
Ne
kaybettim
ben
bilmeden
Why
did
I
fight?
What
did
I
lose
without
knowing?
Ne
sen
konuştun
ne
kazandık
biz
bir
neden
Neither
you
spoke,
nor
did
we
gain
a
reason
Yıllar
boyu
kaybettim
derdim
beni
terk
etti
For
years
I
lost,
my
sorrow
left
me
Hiç
bi
zaman
bilmeyeceksin
ne
çektiğimi
kahretsin
You'll
never
know
what
I
went
through,
damn
it
Kötü
bi
adamım
hala,
bi
duble
daha
ver
kardeş
inan
hiç
yapmayacağım
mübalağa
I'm
still
a
bad
man,
give
me
another
double,
brother,
believe
me,
I
won't
exaggerate
Sahi
kaç
yıl
oldu
senin
yüzünü
görmeyeli,
adını
duymalı,
o
filmi
bekleyeli
How
many
years
has
it
been
since
I
saw
your
face,
I
should
hear
your
name,
since
I've
been
waiting
for
that
movie
Sen
olmasan
bu
şehre
ben
veda
eder
giderdim
If
it
weren't
for
you,
I
would
have
said
goodbye
to
this
city
and
left
Gitmek
yakışmaz
bilirim,
sendin
benim
derdim
Leaving
wouldn't
suit
me,
I
know,
you
were
my
sorrow
Ne
derdin
acaba
bilsen
o
gönülden
bi
geçsem
What
would
you
say
if
I
could
pass
through
that
heart?
Yıldızlara
benzeyen
yüzünü
ben
çok
özlemişsem
If
I
missed
your
face
that
resembles
the
stars
so
much
Beni
görmediysen
bu
senin
suçun
değil
If
you
haven't
seen
me,
it's
not
your
fault
Seni
öpmediysem
bu
benim
suçum
bil
If
I
haven't
kissed
you,
know
that
it's
my
fault
Beni
sevmediysen
yahut
hiç
gelmediysen
If
you
haven't
loved
me
or
haven't
come
at
all
Bizi
hiç
bilmedin
sen
bu
benim
sucum
bil
You
never
knew
us,
know
that
it's
my
fault
Yine
seni
görüp
düştüm
bu
yolara
Again,
seeing
you,
I
fell
onto
these
roads
Yürüyorum
yanımda
yüreğin
olmadan
I'm
walking
without
your
heart
beside
me
Yoruluyorum
bi
kalbime
sorsana
I'm
getting
tired,
just
ask
my
heart
Özledim
yapamam
anla
beni
I
miss
you,
I
can't,
understand
me
Yine
seni
görüp
düştüm
bu
yolara
Again,
seeing
you,
I
fell
onto
these
roads
Yürüyorum
yanımda
yüreğin
olmadan
I'm
walking
without
your
heart
beside
me
Yoruluyorum
bi
kalbime
sorsana
I'm
getting
tired,
just
ask
my
heart
Özledim
yapamam
anla
beni
I
miss
you,
I
can't,
understand
me
Gelsem
bi
sana,
gelemiyorum
If
I
came
to
you,
I
can't
Kaçsam
senden,
kaçamıyorum
yapamıyorum
If
I
ran
away
from
you,
I
can't,
I
can't
Yine
seni
görüp
düştüm
bu
yolara
Again,
seeing
you,
I
fell
onto
these
roads
Yürüyorum
yanımda
yüreğin
olmadan
I'm
walking
without
your
heart
beside
me
Yoruluyorum
bi
kalbime
sorsana
I'm
getting
tired,
just
ask
my
heart
Özledim
yapamam
anla
beni
I
miss
you,
I
can't,
understand
me
Yine
seni
görüp
düştüm
bu
yolara
Again,
seeing
you,
I
fell
onto
these
roads
Yürüyorum
yanımda
yüreğin
olmadan
I'm
walking
without
your
heart
beside
me
Yoruluyorum
bi
kalbime
sorsana
I'm
getting
tired,
just
ask
my
heart
Özledim
yapamam
anla
beni
I
miss
you,
I
can't,
understand
me
Gelsem
bi
sana,
gelemiyorum
If
I
came
to
you,
I
can't
Kaçsam
senden,
kaçamıyorum
yapamıyorum
If
I
ran
away
from
you,
I
can't,
I
can't
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Berk Uzun
Album
Anla Beni
Veröffentlichungsdatum
06-01-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.