Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yine
geceler
uzun,
oturup
düşün
Снова
ночи
длинны,
сижу
и
думаю,
Bir
yol
bulur
mu
gözlerimden
akan
hüzün?
Найдёт
ли
выход
печаль,
что
из
глаз
моих
струится?
Kim
bilebilir
aşkı
yaşamadan
Кто
может
знать,
что
такое
любовь,
не
испытав
её,
Dikenli
bir
gülsün
açmadan
solan
Как
колючая
роза,
увядающая,
не
успев
расцвести.
Yarını
bilmem
ne
getirir
ki,
ardından
sürükleyip
Не
знаю,
что
принесёт
завтрашний
день,
увлекая
за
собой,
Çözümü
kimde
kimin
elinde
В
чьих
руках
решение,
кто
знает.
Aşkıma
ihanetin
bedeli
ne
söyle
Скажи,
какова
цена
предательства
моей
любви?
Acılarımı,
kederimi,
efkarımı
bırak
bırak
ben
yaşarım
Оставь
мне
мою
боль,
мою
печаль,
мою
тоску,
я
переживу.
Sonunu
bilirim,
kendim
çekerim
Знаю,
чем
всё
кончится,
сам
всё
вынесу,
Medet
ummam
kimseden
çeker
giderim
Не
жду
ни
от
кого
помощи,
справлюсь
сам.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: yilmaz taner
Album
Yansıma
Veröffentlichungsdatum
19-05-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.