Bernard Lavilliers - Identité nationale - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Identité nationale - Bernard LavilliersÜbersetzung ins Russische




Identité nationale
Национальная идентичность
Des lois-encore des lois, pour blanchir les puissants, qui n′ont même plus la classe qui sont de vrais faisans
Законы, всё новые законы, чтобы отбелить власть имущих, у которых даже нет больше класса, настоящие они фазаны.
Des interdits partout t'es pas assez mature pour savoir si tu peux, fumer dans la nature,
Запреты везде, ты недостаточно зрелый, чтобы знать, можешь ли ты курить на природе,
Insulter la police ou bien le président, écrire ce que tu veux chanter ce que tu sens,
Оскорблять полицию или президента, писать, что хочешь, петь, что чувствуешь,
Y a des censeurs partout mentalité de flics
Везде цензоры, ментовская ментальность
Ou bien des courtisans rampants dans la milice.
Или придворные, пресмыкающиеся в ополчении.
Y′en a marre. Y'en a marre. Y'en a marre.
Довольно. Довольно. Довольно.
On est tombé bien bas, bien plus bas que tu crois.
Мы пали очень низко, гораздо ниже, чем ты думаешь, милая.
Y′en a marre. Y′en a marre. Y'en a marre.
Довольно. Довольно. Довольно.
On est tombé bien bas, bien plus bas que tu crois.
Мы пали очень низко, гораздо ниже, чем ты думаешь, милая.
On se croirait revenu a vichy cher Pétain, la ou les étrangers les juifs- les arméniens
Как будто мы вернулись в Виши, дорогой Петен, где иностранцы, евреи, армяне
Etaient placardés la sur cette affiche rouge, la ou monsieur Bousquet disait (personne ne bouge)
Были расклеены вот на этом красном плакате, там, где господин Буске говорил (никто не двигается)
Ils vont dans ton passé citoyen anonyme, fouiller dans ton casier judiciaire, et ça rime, voir si t′es bon français, si t'as de bon reflexes tu fréquentes pas des gens patibulaires - mais presque.
Они копаются в твоем прошлом, анонимный гражданин, роются в твоей судимости, и это рифмуется, смотрят, хороший ли ты француз, хорошие ли у тебя рефлексы, не общаешься ли ты с преступниками - ну, почти.
Y′en a marre. Y'en a marre. Y′en a marre.
Довольно. Довольно. Довольно.
On est tombé bien bas, bien plus bas que tu crois.
Мы пали очень низко, гораздо ниже, чем ты думаешь, милая.
Y'en a marre. Y'en a marre. Y′en a marre.
Довольно. Довольно. Довольно.
On est tombé bien bas, bien plus bas que tu crois.
Мы пали очень низко, гораздо ниже, чем ты думаешь, милая.
Alors que le crédit t′encercle, t'infantilise, que les banquiers jouent avec la banquise.
В то время как кредит окружает тебя, инфантилизирует, а банкиры играют с айсбергами.
Que tes amis d′enfance redeviennent étrangers, ta peut être quand même des questions à poser
Когда твои друзья детства снова становятся чужими, у тебя, возможно, всё же есть вопросы, которые нужно задать,
La nuit sur internet partage tes insomnies et des flics des rois, tu deviens repérable sur ton adresse IP
Ночью в интернете ты делишься своей бессонницей, а для полицейских и королей ты становишься отслеживаемым по твоему IP-адресу.
T'es cerné en croyant que t′es libre.
Ты окружен, думая, что ты свободен.
Le blues
Блюз
Y'en a marre. Y′en a marre. Y'en a marre.
Довольно. Довольно. Довольно.
On est tombé bien bas, bien plus bas que tu crois.
Мы пали очень низко, гораздо ниже, чем ты думаешь, милая.
Y'en a marre. Y′en a marre. Y′en a marre.
Довольно. Довольно. Довольно.
On est tombé bien bas, bien plus bas que tu crois.
Мы пали очень низко, гораздо ниже, чем ты думаешь, милая.
Y'a les petits marquis qui te prennent pour un con, avec une arrogance du temps de napoléon,
Есть мелкие маркизы, которые принимают тебя за дурака, с высокомерием времен Наполеона,
Qui frime avec tes sous dans des cours d′opérettes.
Которые красуются с твоими деньгами в опереточных дворах.
Mais quand est-ce qu'on les vire?
Но когда же мы их выгоним?
Quand est-ce qu′on les jette?
Когда же мы их вышвырнем?





Autoren: Bernard Lavilliers, Mino Cinelu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.