Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cielo Trucho
Фальшивое небо
DIOS
SE
NOS
CAGO,
Бог
нас
обделал,
ESTA
POR
SALIR
EL
SOL,
Солнце
вот-вот
взойдёт,
TANTA
LOCURA
NO
SE
BANCO,
Столько
безумия
он
не
выдержал,
DIOS
SE
NOS
CAGO.
Бог
нас
обделал.
Ya
no
sos
empleado
de
aquel
mostrador,
Ты
больше
не
работаешь
за
той
стойкой,
Trabaja
para
nosotros,
Работай
на
нас,
Gordito
boton,
Пухленькая
кнопочка,
Droga
al
viejo
cuerpo,
Одурманивай
старое
тело,
Que
prohibe
el
sexo
libre,
Которое
запрещает
свободный
секс,
Sabemos
que
te
gusta
la
fiesta,
Мы
знаем,
что
тебе
нравится
веселье,
Viejo
tigre.
Старый
тигр.
DIOS
SE
NOS
CAGO,
Бог
нас
обделал,
ESTA
POR
SALIR
EL
SOL,
Солнце
вот-вот
взойдёт,
TANTA
LOCURA
NO
SE
BANCO,
Столько
безумия
он
не
выдержал,
DIOS
SE
NOS
CAGO.
Бог
нас
обделал.
SI
EL
SOL
NO
SALE
LO
SACO
YO
Если
солнце
не
взойдёт,
я
его
вытащу,
DIOS
SE
NOS
CAGO.
Бог
нас
обделал.
Todos
los
agentes
climaticos,
Все
климатические
агенты,
Estan
de
tu
lado,
На
твоей
стороне,
Baja
si
tenes
aguante
te
hago
el
mano
a
mano,
Спускайся,
если
выдержишь,
я
с
тобой
один
на
один,
Te
manda
saludos
el
diablo,
Дьявол
передаёт
тебе
привет,
A
vos
no
te
va
tan
mal
forrito,
Тебе
не
так
уж
и
плохо,
говнюк,
Abri
los
cantos
del
cielo,
Открой
небесные
врата,
Y
como
te
va
a
quedar
el
culito.
И
посмотрим,
как
тебе
понравится.
DIOS
SE
NOS
CAGO,
Бог
нас
обделал,
ESTA
POR
SALIR
EL
SOL,
Солнце
вот-вот
взойдёт,
TANTA
LOCURA
NO
SE
BANCO,
Столько
безумия
он
не
выдержал,
DIOS
SE
NOS
CAGO.
Бог
нас
обделал.
SI
QUERES
BAJA
Y
AGARRAMELA
Если
хочешь,
спускайся
и
хватай
её,
SI
QUERES
BAJA
Y
AGARRAMELA
Если
хочешь,
спускайся
и
хватай
её,
(LOS
HUEVOS
ADEMAS)
(И
яйца
заодно)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan Carlos Subira, Rene Ysel Cespedes Duarte, Gustavo Edgardo Cordera
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.