Bertrand Betsch - Les rendez-vous manqués - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Les rendez-vous manqués - Bertrand BetschÜbersetzung ins Russische




Les rendez-vous manqués
Несостоявшиеся встречи
Encore un rendez-vous manqué,
Ещё одна несостоявшаяся встреча,
Un absent occupe la place
Пустующее место занято отсутствующим
On se rate souvent,
Мы часто разминаемся,
Ces derniers temps
В последнее время
On se trompe de train ou bien
Садимся не на тот поезд или
On se parle de rien
Говорим о пустяках
On s'est manqué de peu,
Мы чуть не встретились,
Mais moi j'en connais un
Но я знаю кое-кого,
Qui nous ratera pas, ratera pas,
Кто нас не упустит, не упустит,
Qui nous rattrapera,
Кто нас настигнет,
Qui nous ratera pas...
Кто нас не упустит...
Il arrive pourtant que l'on se trouve
И всё же бывает, что мы находим друг друга
Aussi sûrement que l'on éprouve
Так же верно, как ощущаем
La perte de l'élan
Утрату импульса
À force de se défiler
Постоянно ускользая
D'éviter de se lier
Избегая связей
On finira par oublier
Мы в конце концов забудем
Tous les rendez-vous manqués
Все несостоявшиеся встречи
Oublié nos ratés
Забудем наши промахи
Tout effacer
Всё сотрём
On s'est loupé d'un rien
Мы разминулись совсем чуть-чуть
Mais moi j'en connais un
Но я знаю кое-кого,
Qui nous ratera pas, ratera pas,
Кто нас не упустит, не упустит,
Qui nous rattrapera, qui nous ratera pas...
Кто нас настигнет, кто нас не упустит...
Il arrive pourtant que l'on se trouve
И всё же бывает, что мы находим друг друга
Aussi sûrement que l'on éprouve
Так же верно, как ощущаем
Le manque grandissant
Растущую нехватку





Autoren: Bertrand Betsch


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.