Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
sé
que
decidimos
no
vernos
más,
que
había,
mil
razones
para
acabar.
I
know
we
decided
not
to
see
each
other
anymore,
there
were
thousand
of
reasons
to
end.
Amor
nunca
me
he
sentido
tan
triste
amor
vuelve
otra
vez
aquí.
Love,
I
have
never
felt
so
sad,
love,
come
back
here
again.
No
sé
por
qué
lejos
de
ti
no
sé
vivir,
qu
I
don't
know
why
I
can't
live
without
you,
wh
E
ya
no
hay
nada
que
despierte
mi
Ilusión,
En
there
is
nothing
to
wake
up
my
illusion,
Todo
está
frío
y
solitario
alrededor,
c
Everything
is
cold
and
lonely
around,
li
Omo
un
navío
que
ha
perdido
a
su
patrón.
Ke
a
ship
that
has
lost
its
skipper.
No
sé
porque
lejos
de
ti
no
sé
vivir,
q
I
don't
know
why
I
can't
live
without
you,
yo
Uise
ser
libre
y
no
he
podido
ya
lo
ves,
U
wanted
to
be
free
and
I
couldn't,
you
see,
Porque
la
vida
me
ha
enseñado
que
sin
ti
pasa
volando
junto
a
mí.
Because
life
has
taught
me
that
without
you
it
passes
me
by.
Ayer,
miré
las
fotos
de
nuestro
amor,.
Yesterday,
I
looked
at
the
pictures
of
our
love.
Y
tú
que
me
abrazabas
eras
feliz.
And
you
that
hugged
me
were
happy.
Amor
nunca
me
he
sentido
tan
triste
amor,
vuelve
otra
vez
aquí.
Love,
I
have
never
felt
so
sad,
love,
come
back
here
again.
No
sé
porque
lejos
de
ti
no
sé
vivir,
q
I
don't
know
why
I
can't
live
without
you,
th
Ue
hasta
la
luna
ha
perdido
su
color,
At
even
the
moon
has
lost
its
color,
Siento
que
el
mundo
se
ha
parado
en
mi
I
feel
that
the
world
has
stopped
in
my
Reloj
y
las
estrellas
saben
bien
de
mi
dolor.
Clock
and
the
stars
know
well
my
pain.
No
sé
porque
lejos
de
ti
no
sé
vivir,
q
I
don't
know
why
I
can't
live
without
you,
yo
Ue
ya
olvidé
lo
bello
que
era
sonreír,
amor
mío,
ya
U
I
have
forgotten
how
beautiful
it
was
to
smile,
my
love,
now
Sé
que
me
equivoqué,
no
puedo
ya
vivir
sin
ti.
I
know
that
I
was
wrong,
I
can't
live
without
you
anymore.
Amor
mío,
ya
sé
que
me
equivoqué,
no
puedo
ya
vivir
sin
ti.
My
love,
now
I
know
that
I
was
wrong,
I
can't
live
without
you
anymore.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: B. Osborne, Divaona, M. Luca, M. Noe
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.