Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No me pidas perdón
Bitte mich nicht um Verzeihung
No
lo
digas
mi
amor,
lo
veo
en
tu
mirada
Sag
es
nicht,
meine
Liebe,
ich
sehe
es
in
deinem
Blick
No
me
cuentes
con
quién,
no
me
detalles
nada
Erzähl
mir
nicht,
mit
wem,
erzähl
mir
keine
Details
No
me
digas
por
qué,
ya
sé
que
te
has
vengado
Sag
mir
nicht
warum,
ich
weiß
schon,
dass
du
dich
gerächt
hast
Lo
que
quiero
es
saber
si
te
has
enamorado
Was
ich
wissen
will,
ist,
ob
du
dich
verliebt
hast
No
me
pidas
perdón,
estamos
empatados
Bitte
mich
nicht
um
Verzeihung,
wir
sind
quitt
No
he
sabido
ser
fiel
y
tú
me
has
imitado
Ich
konnte
nicht
treu
sein,
und
du
hast
mich
nachgeahmt
No
me
pidas
perdón,
lo
tengo
merecido
Bitte
mich
nicht
um
Verzeihung,
ich
habe
es
verdient
Lo
que
quiero
es
saber,
si
volverás
conmigo
Was
ich
wissen
will,
ist,
ob
du
zu
mir
zurückkommen
wirst
Ya
lo
has
hecho,
mi
amor
¿qué
tal?
¿cómo
te
sientes?
Du
hast
es
getan,
meine
Liebe.
Und?
Wie
fühlst
du
dich?
Ya
te
encuentras
mejor,
feliz
o
te
arrepientes
Geht
es
dir
jetzt
besser,
bist
du
glücklich
oder
bereust
du
es?
Tal
vez
quieras
saber
cómo
me
he
sentido
Vielleicht
willst
du
wissen,
wie
ich
mich
gefühlt
habe
Por
orgullo
te
odié,
mi
amor
te
ha
comprendido
Aus
Stolz
habe
ich
dich
gehasst,
meine
Liebe
[zu
dir]
hat
dich
verstanden
No
me
pidas
perdón,
estamos
empatados
Bitte
mich
nicht
um
Verzeihung,
wir
sind
quitt
No
he
sabido
ser
fiel
y
tú
me
has
imitado
Ich
konnte
nicht
treu
sein,
und
du
hast
mich
nachgeahmt
No
me
pidas
perdón,
lo
tengo
merecido
Bitte
mich
nicht
um
Verzeihung,
ich
habe
es
verdient
Lo
que
quiero
es
saber,
si
volverás
conmigo
Was
ich
wissen
will,
ist,
ob
du
zu
mir
zurückkommen
wirst
No
me
pidas
perdón,
lo
tengo
merecido
Bitte
mich
nicht
um
Verzeihung,
ich
habe
es
verdient
Lo
que
quiero
es
saber,
si
volverás
conmigo
Was
ich
wissen
will,
ist,
ob
du
zu
mir
zurückkommen
wirst
Pues
lo
creas
o
no,
yo
siempre
te
he
querido
Denn
ob
du
es
glaubst
oder
nicht,
ich
habe
dich
immer
geliebt
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.