Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto de Rainha
Песня королевы
Tentando
esquecer
os
amargos
da
vida
Пытаясь
забыть
горечь
жизни,
Um
dia
saí
Однажды
я
вышла
из
дома
E
consegui
disfarçar
minha
solidão
И
мне
удалось
скрыть
свое
одиночество,
Pois
descobri
algo
mais
que
a
inspiração
Потому
что
я
открыла
для
себя
нечто
большее,
чем
вдохновение.
Quando
ouvi
Ivone
cantar
Когда
я
услышала,
как
поет
Ивони,
E
vi
toda
a
poesia
pairar
no
ar
И
увидела,
как
вся
поэзия
витает
в
воздухе,
Quando
ouvi
Ivone
cantar
Когда
я
услышала,
как
поет
Ивони,
E
vi
toda
a
poesia
pairar
no
ar
И
увидела,
как
вся
поэзия
витает
в
воздухе.
Seu
canto
entrou
na
minha
vida
Ее
пение
вошло
в
мою
жизнь
E
fez
o
que
quis
И
сделало
то,
что
хотело.
Hoje
até
posso
afirmar
Сегодня
я
могу
с
уверенностью
сказать,
Samba
é
minha
raiz
Самба
— мои
корни.
Quem
nasceu
pra
sonhar
e
cantar
Кто
родился,
чтобы
мечтать
и
петь,
E
tem
sorriso
de
criança
И
имеет
детскую
улыбку,
Pode
embalar
em
cada
canto
uma
esperança
Может
вселить
надежду
в
каждое
сердце.
E
eu
descobri
o
que
é
viver
И
я
узнала,
что
значит
жить,
E
não
é
sonho
ver
И
это
не
сон,
O
fruto
de
tanta
maldade
desaparecer
Видеть,
как
исчезает
плод
стольких
злодеяний.
Se
o
mundo
inteiro
ouvir
Если
бы
весь
мир
услышал,
Ivone
cantar
ao
alvorecer
Как
Ивони
поет
на
рассвете...
Olha
como
a
flor
se
acende
Смотри,
как
расцветает
цветок.
Se
o
mundo
inteiro
ouvir
Если
бы
весь
мир
услышал,
Ivone
cantar
ao
alvorecer
Как
Ивони
поет
на
рассвете.
Oia
lá,
oxá
Смотри
туда,
оша,
Se
o
mundo
inteiro
ouvir
Если
бы
весь
мир
услышал,
Ivone
cantar
ao
alvorecer
Как
Ивони
поет
на
рассвете.
Acreditar
eu
não
Верить
я
не
могу.
Se
o
mundo
inteiro
ouvir
Если
бы
весь
мир
услышал,
Ivone
cantar
ao
alvorecer
Как
Ивони
поет
на
рассвете.
Se
o
mundo
inteiro
ouvir
Если
бы
весь
мир
услышал,
Ivone
cantar
ao
alvorecer
Как
Ивони
поет
на
рассвете.
Força
da
imaginação,
vai
lá
Сила
воображения,
давай!
Se
o
mundo
inteiro
ouvir
Если
бы
весь
мир
услышал,
Ivone
cantar
ao
alvorecer
Как
Ивони
поет
на
рассвете.
Sonho
meu...
Моя
мечта...
Sonho
meu,
sonho
meu
Моя
мечта,
моя
мечта.
Se
o
mundo
inteiro
ouvir
Если
бы
весь
мир
услышал,
Ivone
cantar
ao
alvorecer
Как
Ивони
поет
на
рассвете.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Cruz Arlindo, Ferreira Nunis Montgomerry
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.