Beth Carvalho - Visual - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Visual - Beth CarvalhoÜbersetzung ins Englische




Visual
Visual
Depois que o visual virou quesito
Since they mentioned the appearance and impression
Na concepção desses sambeiros
In the conception of this samba community
O samba perdeu a sua pujança
Samba has lost its power and influence
Ao curvar-se à circunstância
By giving into the circumstances
Imposta pelo dinheiro
Imposed by money
E o samba que nasceu menino pobre
And samba, which was born a poor child
Agora se veste de nobre
Now dresses itself as nobility
No desfile principal
In the main parades
Onde o mercenarismo impõe a sua gana
Where commercialism imposes its insatiable desire
E o sambista que não tem grana
And the samba member who doesn't have the funds
Que que acontece com ele?
What happens to him?
Não brinca mais o carnaval, é
He no longer enjoys Carnival
Onde o mercenarismo impõe a sua gana
Where commercialism imposes its insatiable desire
E o sambista que não tem grana
And the samba member who doesn't have the funds
Não brinca mais o carnaval
No longer enjoys Carnival
Ai que saudade que eu tenho
Oh, how I miss
Das fantasias de cetim
The satin costumes
O samba agora é luxo importado
Samba is now imported luxury
Organdi, alta costura
Organdy, high fashion
Com luxuosos bordados
With luxurious embroidery
E o sambista
And the samba member
Que mal ganha pra viver
Who barely earns enough to live
Até mesmo o desfile
Even the parades
Lhe tiraram o prazer de ver
Have taken away his pleasure
E o sambista
And the samba member
E o sambista que mal ganha pra viver
And the samba member who barely earns enough to live
Até mesmo o desfile
Even the parades
Lhe tiraram o prazer de ver
Have taken away his pleasure
Tudo isso por que?
Why is this all happening?
Depois que o visual virou quesito
Since they mentioned the appearance and impression
Na concepção desses sambeiros
In the conception of this samba community
O samba perdeu a sua pujança
Samba has lost its power and influence
Ao curvar-se à circunstância
By giving into the circumstances
Imposta pelo dinheiro
Imposed by money
E o samba que nasceu menino pobre
And samba, which was born a poor child
Agora se veste de nobre
Now dresses itself as nobility
No desfile principal
In the main parades
Mercenarismo
Commercialism
Onde o mercenarismo impõe a sua gana
Where commercialism imposes its insatiable desire
E o sambista que não tem grana
And the samba member who doesn't have the funds
Que que acontece com ele?
What happens to him?
Não brinca mais o carnaval, é
He no longer enjoys Carnival
Onde o mercenarismo impõe a sua gana
Where commercialism imposes its insatiable desire
E o sambista que não tem grana
And the samba member who doesn't have the funds
Não brinca mais o carnaval
No longer enjoys Carnival
Ai que saudade que eu tenho
Oh, how I miss
Das fantasias de cetim
The satin costumes
O samba agora é luxo importado
Samba is now imported luxury
Organdi, alta costura
Organdy, high fashion
Com luxuosos bordados
With luxurious embroidery
E o sambista
And the samba member
Que mal ganha pra viver
Who barely earns enough to live
Até mesmo o desfile
Even the parades
Lhe tiraram o prazer de ver
Have taken away his pleasure
E o sambista
And the samba member
E o sambista que mal ganha pra viver
And the samba member who barely earns enough to live
Até mesmo o desfile
Even the parades
Lhe tiraram o prazer de ver
Have taken away his pleasure
Tudo isso por que?
Why is this all happening?
Depois que o visual virou quesito
Since they mentioned the appearance and impression
Veja você...
Just look at it...





Autoren: Adilson Coelho De Souza, Darcy Jose Torres


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.