Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sol De Primavera - Live
Frühlingssonne - Live
Quando
entrar
setembro
Wenn
der
September
kommt
E
a
boa
nova
andar
nos
campos
Und
die
gute
Nachricht
über
die
Felder
zieht
Quero
ver
brotar
o
perdão
Möchte
ich
die
Vergebung
sprießen
sehen
Onde
a
gente
plantou
juntos
outra
vez
Wo
wir
wieder
zusammen
gepflanzt
haben
Já
sonhamos
juntos
Wir
haben
schon
zusammen
geträumt
Semeando
as
canções
no
vento
Die
Lieder
in
den
Wind
säend
Quero
ver
crescer
nossa
voz
Möchte
ich
unsere
Stimme
wachsen
sehen
No
que
falta
sonhar
In
dem,
was
noch
zu
träumen
bleibt
Já
choramos
muito
Wir
haben
schon
viel
geweint
Muitos
se
perderam
no
caminho
Viele
haben
sich
auf
dem
Weg
verloren
Mesmo
assim
não
custa
inventar
Trotzdem
schadet
es
nicht
zu
erfinden
Uma
nova
canção
Ein
neues
Lied
Que
venha
trazer
sol
de
primavera
Das
Frühlingssonne
bringt
A
lição
sabemos
de
cor
Die
Lektion
kennen
wir
auswendig
Só
nos
resta
aprender
Uns
bleibt
nur
noch
zu
lernen
Já
choramos
muito
Wir
haben
schon
viel
geweint
Muitos
se
perderam
no
caminho
Viele
haben
sich
auf
dem
Weg
verloren
Mesmo
assim
é
facil
inventar
Trotzdem
ist
es
leicht
zu
erfinden
Uma
nova
canção
Ein
neues
Lied
Que
venha
trazer
sol
de
primavera
Das
Frühlingssonne
bringt
Abre
as
janelas
Öffne
die
Fenster
A
lição
sabemos
de
cor
Die
Lektion
kennen
wir
auswendig
Só
nos
resta
aprender
Uns
bleibt
nur
noch
zu
lernen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ronaldo Bastos, Beto Guedes
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.