Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Último Contrabando
Мой Последний Контрабандный Груз
Cuando
yo
muera,
escuchen
amigos
Когда
я
умру,
послушайте,
друзья
Así
es
mi
gusto
y
ni
modo
Это
мой
вкус
и
никоим
образом
La
caja
más
fina
y
yo
bien
vestido
Лучшая
коробка,
и
я
хорошо
одет
Y
con
mis
alhajas
de
oro
И
с
моими
золотыми
украшениями
A
mano
derecha
mi
cuerno
de
chivo
По
правую
руку
мой
козий
рог
Y
en
la
otra
un
kilo
de
polvo
А
в
другом
килограмм
пыли
Con
mi
tejana
y
botas
de
avestruz
С
моими
джинсами
и
страусиными
сапогами
Y
mi
cinturón
piteado
и
мой
ремень
впустую
Yo
todo
vaquero
y
con
gran
alipús
Я
весь
ковбой
и
с
большим
алипусом
Mi
chaleco
de
venado
мой
жилет
с
оленем
Para
que
San
Pedro
le
diga
a
Jesús
Чтобы
Святой
Петр
сказал
Иисусу
"Ahí
viene
un
toro
pesado"
А
вот
и
тяжелый
бык
Será
mi
último
viaje
Это
будет
моя
последняя
поездка
Y
no
quiero
hacerlo
en
vano
И
я
не
хочу
делать
это
напрасно
Por
eso
quiero
llevarme
Вот
почему
я
хочу
взять
Mi
último
contrabando
моя
последняя
контрабанда
Si
Dios
no
me
cede
el
pase
Если
Бог
не
даст
мне
пропуск
Fácil,
me
voy
con
el
diablo
Легко,
я
иду
с
дьяволом
Quiero
que
vengan
los
puros
amigos
Я
хочу,
чтобы
чистые
друзья
пришли
Y
que
anden
en
este
rollo
И
что
они
ходят
в
этом
рулоне
Para
que
den
vuelta
llevando
un
platillo
Чтобы
они
повернулись
с
блюдцем
Y
a
todos
le
ofrezcan
polvo
И
всем
предлагается
пыль
Que
jueguen
baraja,
también
gallos
finos
Пусть
играют
в
карты,
тоже
прекрасные
петухи
Como
lo
hacen
los
meros
toros
Как
простые
быки
Voy
a
dejar
en
mis
funerales
Я
уйду
на
свои
похороны
Todo
los
gastos
pagados
Все
расходы
оплачены
Quiero
a
los
Canarios
para
que
me
canten
Я
хочу,
чтобы
Канарейки
пели
мне
Cuando
ya
me
estén
velando
Когда
они
смотрят
на
меня
Los
mejores
vinos
y
brinden
mis
cuates
Лучшие
вина
и
тосты,
мои
друзья
Por
mi
último
contrabando
Для
моей
последней
контрабанды
Y
adornen
mi
tumba
entera
И
украсить
всю
мою
могилу
Con
goma
y
ramas
de
mota
С
камедью
и
пятнышками
веток
Y
si
acaso
se
pudiera
И
если
бы
это
могло
Entiérrenme
con
mi
troca
похорони
меня
с
моим
грузовиком
Pa
que
sepan
que
la
tierra
Чтоб
знали,
что
земля
No
se
tragó
cualquier
cosa
ничего
не
проглотил
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: CASTANEDA HUMBERTO ARANA
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.