Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
te
importa
que
yo
ande
con
otras
Что
тебе
до
того,
что
я
с
другими
Y
viva
mi
vida
muy
lejos
de
ti
И
живу
своей
жизнью
вдали
от
тебя?
Ya
olvidaste
que
un
día
por
tu
madre
Ты
забыла,
как
клялась
когда-то
пред
матерью,
Juraste
que
nunca
serías
para
mí
Что
никогда
не
станешь
моей
судьбой?
Yo
recuerdo
las
crueles
palabras
Я
помню
жестокие
эти
слова,
Y
siento
en
el
alma
tristeza
y
rencor
И
в
душе
моей
горечь
и
злоба
живут.
Yo
recuerdo
los
peores
insultos
Я
помню
обидные
эти
упрёки,
Que
tú
me
gritaste
por
darme
tu
amor
Что
кричала
ты,
сердце
своё
отдав.
Pobrecita
de
ti
Бедная
ты,
Porque
vas
a
sufrir
por
tu
imbécil
orgullo
Ведь
будешь
страдать
из-за
глупой
гордыни.
Pobrecita
de
ti
Бедная
ты,
Porque
vas
a
sufrir
despreciando
lo
tuyo
Ведь
будешь
рыдать,
отвергнув
то,
что
твоё.
Pobrecita,
te
sientes
princesa
Бедняжка,
вообразила
принцессой
себя,
Sin
cara
bonita
y
no
había
violón
Без
красоты,
да
и
скрипки
не
слышно.
Pobrecita,
te
espera
en
la
vida
Бедняжка,
тебя
в
этой
жизни
ждёт
Te
espera
un
mañana
de
llanto
y
dolor
Грядущее,
полное
слёз
и
мук.
Pobrecita
de
ti
Бедная
ты,
Porque
vas
a
sufrir
por
tu
imbécil
orgullo
Ведь
будешь
страдать
из-за
глупой
гордыни.
Pobrecita
de
ti
Бедная
ты,
Porque
vas
a
sufrir
despreciando
lo
tuyo
Ведь
будешь
рыдать,
отвергнув
то,
что
твоё.
Pobrecita,
te
sientes
princesa
Бедняжка,
вообразила
принцессой
себя,
Sin
cara
bonita
y
no
había
violón
Без
красоты,
да
и
скрипки
не
слышно.
Pobrecita,
te
espera
en
la
vida
Бедняжка,
тебя
в
этой
жизни
ждёт
Te
espera
un
mañana
de
llanto
y
dolor
Грядущее,
полное
слёз
и
мук.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.