Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
häng
mich
auf
I'm
hanging
myself
Doch
nur
so
das
man
es
sehen
kann
But
only
so
you
can
see
it
Ich
häng
mich
auf
I'm
hanging
myself
Doch
nur
so
das
man
es
sehen
kann
But
only
so
you
can
see
it
Ich
trage
kein
Collier
I
don't
wear
a
necklace
Lieber
ist
mir
ein
Galgenstrick
I
prefer
a
noose
Damit
steh
ich
offen
spalier
With
it
I
stand
in
open
rank
Das
ist
so
mein
kleiner
Tick
That's
my
little
quirk
Ich
brauche
keine
Persönlichkeit
I
don't
need
a
personality
Ich
habe
doch
mein
Selbstmitleid
I
have
my
self-pity
Etwas
anderes
brauche
ich
nicht
I
don't
need
anything
else
Denn
ihr
versteht
mich
doch
eh
nicht
Because
you
don't
understand
me
anyway
Ich
häng
mich
auf
I'm
hanging
myself
Doch
nur
so
das
man
es
sehen
kann
But
only
so
you
can
see
it
Ich
häng
mich
auf
I'm
hanging
myself
Doch
nur
so
das
man
es
sehen
kann
But
only
so
you
can
see
it
Guck
mich
doch
jetzt
hier
nicht
so
an
Don't
look
at
me
like
that
Ich
bin
Künstler,
da
muss
ich
leiden
I'm
an
artist,
I
have
to
suffer
Das
ist
in
meiner
Natur
halt
dran
It's
just
in
my
nature
Du
kannst
mich
später
noch
dafür
beneiden
You
can
envy
me
for
it
later
Irgendwo
auf
der
Welt
verhungert
mal
wieder
jemand
Somewhere
in
the
world
someone
is
starving
again
Doch
hier
in
meinem
Zimmer
beachtet
mich
grade
niemand
But
here
in
my
room
nobody
notices
me
Mir
geht
es
im
Moment
recht
gut,
dass
kotzt
mich
an
I'm
doing
quite
well
right
now,
that
pisses
me
off
Weil
ich
dann
nix
interessantes
mehr
erzählen
kann
Because
then
I
have
nothing
interesting
to
tell
Ich
häng
mich
auf
I'm
hanging
myself
Doch
nur
so
das
man
es
sehen
kann
But
only
so
you
can
see
it
Ich
häng
mich
auf
I'm
hanging
myself
Doch
nur
so
das
man
es
sehen
kann
But
only
so
you
can
see
it
Mitleid
ist
meine
liebste
Droge
Pity
is
my
favorite
drug
Und
ich
bin
schon
längst
süchtig
nach
ihr
And
I'm
already
addicted
to
it
Im
Kampf
um
Aufmerksamkeit
bin
ich
Infektiologe
In
the
fight
for
attention,
I'm
an
infectiologist
Ein
Genug
gibt
es
für
mich
nicht
mehr
There's
no
enough
for
me
anymore
Was
hab
ich
bitte
schön
davon,
wenn
es
mir
gut
geht?
What
do
I
get
out
of
it
when
I'm
doing
well?
Das
bedeutet
nur,
dass
ihr
mich
schon
wieder
nicht
seht
It
just
means
you
don't
see
me
again
Ich
profitiere
mehr
davon,
geht
es
mir
schlecht
I
benefit
more
when
I'm
doing
badly
Selbst
destruktiv
zu
sein
ist
mein
gutes
Recht!
Being
self-destructive
is
my
right!
Ich
häng
mich
auf
I'm
hanging
myself
Doch
nur
so
das
man
es
sehen
kann
But
only
so
you
can
see
it
Ich
häng
mich
auf
I'm
hanging
myself
Doch
nur
so
das
man
es
sehen
kann
But
only
so
you
can
see
it
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Henrike Wolke, Lars Golenia
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.