Beton Braut - Mach dich tot - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Mach dich tot - Beton BrautÜbersetzung ins Englische




Mach dich tot
Kill Yourself
Wieder schiebt sich deine Fresse vor
Your face shoves itself forward again
Macht mich in Sekunden zum Aggressor
Turns me into the aggressor in seconds
Denn alles dreht sich nur um dich
Because everything revolves around you
Die ganze scheiß Welt dreht sich nur um dich
The whole damn world revolves around you
Du hast nie echtes Leid erlebt
You've never experienced real suffering
Bloß Trübsinn ist was dich bewegt
Just melancholy is what moves you
Doch wirklich jeder soll sich interessier'n
But everyone should be interested
Dich tapferes Arschloch glorifizier'n
Glorify you, brave asshole
Empathie frisst du wie ein Parasit
You devour empathy like a parasite
Du merkst nicht mal was um dich geschieht
You don't even notice what's happening around you
Solang bloß jeder nur dich sieht
As long as everyone sees only you
Ich seh' schon, du fühlst dich richtig exquisit
I see, you feel really exquisite
Wenn deine Qual ach so schlimm ist
If your torment is so bad
Dann mach uns froh und bring dich um!
Then make us happy and kill yourself!
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Komm komm, mach dich für uns zum Segen
Come on, make yourself a blessing for us
Darum warst du doch sonst auch nie verlegen
You were never shy about that before
Idioten wie du werden nie verstehen
Idiots like you will never understand
Wie gut es ihnen eigentlich geht
How good they actually have it
Idioten wie du werden niemals einsehen
Idiots like you will never realize
Dass sich viel zu viel um sie bloß dreht
That way too much revolves around them
Idioten wie du haben nie erlebt
Idiots like you have never experienced
Wie das Leben einem den Hals zudreht
How life can turn on you
Idioten wie du haben nie gefühlt
Idiots like you have never felt
Wie sich ein Körper mit Selbsthass füllt
How a body fills with self-hatred
Idioten wie du drängen sich immer vor
Idiots like you always push themselves forward
Denn nichts steigt neben ihrer Selbstgeilheit empor
Because nothing rises above their self-obsession
Ich habe ein Geschenk für mich
I have a present for myself
Eine geladene Waffe, nur für dich
A loaded gun, just for you
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
(Mach dich tot)
(Kill yourself)
(Mach dich tot)
(Kill yourself)
(Mach dich tot)
(Kill yourself)
(Mach dich tot)
(Kill yourself)
Danke
Thank you
Das du mir etwas gibst, dass ich mehr hasse, als mich selbst
For giving me something I hate more than myself
Danke
Thank you
Mach dich zu einem Ventil zum Wohle aller
For making yourself a vent for the benefit of all
Danke dir
Thank you
Du arme kleine Sau
You poor little pig
Danke
Thank you
Das du mich so maßlos ankotzt!
For pissing me off so immensely!
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Ab jetzt ist dein Geburtstag heut', ich mach mich dafür krumm
From now on, your birthday is today, I'll bend over backwards for it
Und jetzt blas' die Kerzen aus und dich danach um
Now blow out the candles and then yourself
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself
Los los, mach dich tot
Go on, kill yourself





Autoren: Henrike Wolke, Lars Golenia


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.