Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hang On In There Baby
Halt durch, Baby
Bette
Midler
Bette
Midler
Thighs
& Whispers
Schenkel
& Geflüster
Hang
On
In
There
Baby
Halt
durch,
Baby
Well
hello.
gee,
i
can't
believe
you're
here
with
me.
Na
hallo.
Mensch,
ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
hier
bei
mir
bist.
Oh,
i've
wanted
to
see
you
alone
for
so
long.
Oh,
ich
wollte
dich
schon
so
lange
allein
sehen.
Where
did
you
learn
to
do
all
that?
Wo
hast
du
das
alles
gelernt?
Oh,
c'mon
over
here,
Oh,
komm
herüber,
Sit
down
right
next
to
me.
Setz
dich
genau
neben
mich.
Oh,
c'mon,
don't
be
afraid.
Oh,
komm
schon,
hab
keine
Angst.
I
ain't
gonna
hurt
you.
Ich
tu
dir
nicht
weh.
I
just
wanted
to
show
you
a
few
things
Ich
wollte
dir
nur
ein
paar
Dinge
zeigen,
I
picked
up
when
you
went
away.
die
ich
gelernt
habe,
als
du
weg
warst.
Like
this.
ah,
don't
feel
bad.
So
wie
das
hier.
Ah,
fühl
dich
nicht
schlecht.
Oh,
so
good,
so
good,
so
good.
Oh,
so
gut,
so
gut,
so
gut.
You
and
me
have
got
in
bed.
Du
und
ich
sind
im
Bett.
Now
that
we
carress,
Jetzt,
wo
wir
uns
liebkosen,
A
kiss
so
warm
and
tender,
Ein
Kuss
so
warm
und
zärtlich,
I
can't
wait
'til
we
reach
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
wir
That
sweet
moment
of
surrender.
diesen
süßen
Moment
der
Hingabe
erreichen.
Oh,
we'll
hear
the
thunder
roar,
Oh,
wir
werden
den
Donner
grollen
hören,
Feel
lightning
strike.
Den
Blitz
einschlagen
spüren.
We
don't
have
to
hurry,
Wir
müssen
uns
nicht
beeilen,
'Cause
you
know
we
got
all
night.
Denn
du
weißt,
wir
haben
die
ganze
Nacht.
Hang
on
in
there,
baby.
Halt
durch,
Baby.
Hang
on
in
there,
doll.
Halt
durch,
Süßer.
I'm
gonna
give
you
more
Ich
geb'
dir
mehr,
Than
you've
ever
dreamed
possible.
als
du
dir
je
erträumt
hast.
Hang
on
in
there,
baby.
Halt
durch,
Baby.
Hang
on
in
there,
doll.
Halt
durch,
Süßer.
I'm
gonna
give
you
more
Ich
geb'
dir
mehr,
Than
you've
ever
dreamed
possible.
als
du
dir
je
erträumt
hast.
Don't
be
afraid,
baby.
oh,
no.
Hab
keine
Angst,
Baby.
Oh,
nein.
You're
the
master
of
the
world.
Du
bist
der
Herr
der
Welt.
Whoa,
we
can't
help
but
make
it,
Whoa,
wir
schaffen
das
einfach,
Because
there's
real
love
between
us,
boy.
Denn
da
ist
echte
Liebe
zwischen
uns,
mein
Junge.
Whoa,
c'mon,
help
me
touch
that
fire
Whoa,
komm
schon,
hilf
mir,
dieses
Feuer
zu
berühren,
That
every
girl
dreams
of.
von
dem
jedes
Mädchen
träumt.
We're
almost
there
little
boy.
Wir
sind
fast
da,
kleiner
Junge.
We're
truly
making
love.
Wir
lieben
uns
wahrhaftig.
Hang
on
in
there,
baby.
Halt
durch,
Baby.
Hang
on
in
there,
doll.
Halt
durch,
Süßer.
I'm
gonna
give
you
more
Ich
geb'
dir
mehr,
Than
you
ever
dreamed
possible.
als
du
dir
je
erträumt
hast.
Hang
on
in
there,
baby.
Halt
durch,
Baby.
Please
don't
let
me
down.
Bitte
lass
mich
nicht
im
Stich.
Please
don't
destroy
Bitte
zerstöre
nicht
This
new
joy
we've
found.
Diese
neue
Freude,
die
wir
gefunden
haben.
Uh,
so
heavy,
uh.
Uh,
so
heftig,
uh.
Listen
now,
baby.
Hör
zu,
Baby.
What
is
that
you
say?
Was
sagst
du
da?
Something
eating
at
you?
Etwas
nagt
an
dir?
It's
gonna
get
away.
Es
will
raus.
Don't
you
fight
it,
baby.
Kämpf
nicht
dagegen
an,
Baby.
C'mon,
open
up
the
door.
Komm
schon,
öffne
die
Tür.
That's
the
key
to
freedom
Das
ist
der
Schlüssel
zur
Freiheit,
We've
been
working
for.
auf
die
wir
hingearbeitet
haben.
Let
it
go,
baby.
let
it
go,
honey.
Lass
es
los,
Baby.
Lass
es
los,
Schatz.
Oh,
right
there,
right
there.
Oh,
genau
da,
genau
da.
Now
don't
you
move
it
anywhere.
Beweg
dich
jetzt
nicht
von
der
Stelle.
Let
it
go.
let
it
go!
Lass
es
los.
Lass
es
los!
Hang
on
in
there,
baby.
Halt
durch,
Baby.
Oh,
hang
on
in
there,
doll.
Oh,
halt
durch,
Süßer.
I'm
gonna
give
you
more
Ich
geb'
dir
mehr,
Than
you
ever
dreamed
possible.
als
du
dir
je
erträumt
hast.
Hang
on
in
there,
baby.
Halt
durch,
Baby.
Please
don't
let
me
down.
Bitte
lass
mich
nicht
im
Stich.
Please
don't
destroy
Bitte
zerstöre
nicht
This
new
joy
we
found.
Diese
neue
Freude,
die
wir
gefunden
haben.
Hang
on
in
there,
baby.
Halt
durch,
Baby.
Hang
on
in
there,
doll.
Halt
durch,
Süßer.
I'm
gonna
give
you
more
Ich
geb'
dir
mehr,
Than
you
ever
dreamed
possible.
als
du
dir
je
erträumt
hast.
Hang
on
in
there,
baby.
Halt
durch,
Baby.
Please
don't
let
me
down.
Bitte
lass
mich
nicht
im
Stich.
Please
don't
destroy
Bitte
zerstöre
nicht
This
brand
new
joy
we
found.
Diese
nagelneue
Freude,
die
wir
gefunden
haben.
Yeah,
oh
yeah.
c'mon,
baby.
Yeah,
oh
yeah.
Komm
schon,
Baby.
Ah,
do
it
to
me
one
more
time.
Ah,
mach
es
noch
einmal
mit
mir.
Dig
that
boy.
ooh-hoo.
mmmm.
Wow,
dieser
Junge.
Ooh-hoo.
Mmmm.
One
more
time,
yeah.
Noch
einmal,
yeah.
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go.
Lass
es
los,
lass
es
los,
lass
es
los,
lass
es
los.
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go.
Lass
es
los,
lass
es
los,
lass
es
los,
lass
es
los.
Hang
on,
hang
on,
hang
on,
Halt
durch,
halt
durch,
halt
durch,
'Cause
i
love
ya.
Denn
ich
lieb'
dich.
Hang
on,
hang
on,
hang
on,
hang
on.
Halt
durch,
halt
durch,
halt
durch,
halt
durch.
Hang
on
in
there,
baby.
Halt
durch,
Baby.
Hang
on
in
there,
doll.
Halt
durch,
Süßer.
Let
it
go,
let
it
go.
Lass
es
los,
lass
es
los.
Hang
on
in
there,
baby.
Halt
durch,
Baby.
Hang
on
in
there,
doll
...
Halt
durch,
Süßer
...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bristol Johnny William
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.