Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fall To the Dart, Pt. 2
Падение на дротик, ч.2
Say
those
words
and
keep
it
slow
Скажи
эти
слова
и
помедленнее
You
don't
know
Ты
не
знаешь
But
it's
over
now
Но
все
кончено
Keep
it
quiet
quick
Тише,
быстро
Hanging
here
like
fucked
misfits
Висим
здесь,
как
конченые
It's
time
to
set
aside
the
times
we
cried
Пора
забыть
о
временах,
когда
мы
плакали
And
flee
the
sight
of
unrest
И
бежать
от
беспокойства
I
walk
these
icy
streets
all
alone
Я
брожу
по
этим
ледяным
улицам
в
одиночестве
Now
you're
gone
Теперь
тебя
нет
But
I've
never
felt
this
peaceful
before
Но
я
никогда
не
чувствовала
такого
спокойствия
Shattered
time
Разбитое
время
Shattered
mind
Разбитый
разум
Can
reside
Можем
поселиться
In
the
depths
of
hell
В
пучине
ада
While
we
fall
to
the
floor
Пока
мы
падаем
на
пол
Pin
me
down
and
rip
the
skin
from
my
arms
Пригвозди
меня
и
содрай
кожу
с
моих
рук
Hold
me
tight
and
I
might
keep
you
close
for
one
night
Обними
меня
крепко,
и,
возможно,
я
буду
рядом
с
тобой
одну
ночь
Looking
for
a
reason
but
I
know
that
I
can't
find
a
way
Ищу
причину,
но
знаю,
что
не
могу
найти
способ
To
say
that
I'm
looking
forward
to
the
end
Сказать,
что
я
с
нетерпением
жду
конца
See
my
face
Видишь
мое
лицо
Round
this
place
Вокруг
этого
места
Full
of
snakes
Полного
змей
Creeping
up
from
behind
with
the
venom
in
their
eyes
Подкрадывающихся
сзади
с
ядом
в
глазах
Tell
you
twice
Скажу
дважды
You're
alright
Ты
в
порядке
But
you
know
I
can
live
Но
ты
знаешь,
я
могу
жить
Without
a
soul
by
my
bedside
Без
души
у
моей
кровати
Better
stay
on
my
right
side
Лучше
держись
моей
правой
стороны
I
walk
these
icy
streets
all
alone
Я
брожу
по
этим
ледяным
улицам
в
одиночестве
Now
you're
gone
Теперь
тебя
нет
But
I've
never
felt
this
peaceful
before
Но
я
никогда
не
чувствовала
такого
спокойствия
Shattered
time
Разбитое
время
Shattered
mind
Разбитый
разум
Can
reside
Можем
поселиться
In
the
depths
of
hell
В
пучине
ада
While
we
fall
to
the
floor
Пока
мы
падаем
на
пол
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brandon Payne
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.