Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
谁愿压抑心中怒愤冲动
Кто
захочет
подавлять
в
себе
гнев
и
ярость,
咒骂这虚与伪与假
Проклиная
эту
фальшь
и
лицемерие?
从没信要屈膝面对生命
Я
никогда
не
верил,
что
нужно
преклонять
колени
перед
жизнью,
纵没有别人帮
Даже
если
никто
не
поможет,
一生只靠我双手
Всю
жизнь
полагаюсь
только
на
свои
руки.
让我放声疯狂叫囔
Позволь
мне
громко
и
безумно
кричать.
今天的他
呼风可改雨
Сегодня
он
повелевает
ветром
и
дождем,
不可一世太嚣张
Непревзойденный
и
слишком
высокомерный.
乜哥乜哥
多么的讨厌
Какой
же
он
несносный,
We
dont
need
you
anymore
Ты
нам
больше
не
нужен.
谁愿意将一生扮作英雄
Кто
захочет
всю
жизнь
притворяться
героем,
去面对风雨共创伤
Противостоять
бурям
и
ранам?
难道世间真的没有公道
Неужели
в
мире
действительно
нет
справедливости?
纵没有别人可
Даже
если
никто
не
может,
高声呼叫我不甘
Я
громко
кричу,
что
не
смирюсь.
独我放声疯狂叫囔
Только
я
могу
громко
и
безумно
кричать.
今天的他
呼风可改雨
Сегодня
он
повелевает
ветром
и
дождем,
不可一世太嚣张
Непревзойденный
и
слишком
высокомерный.
乜哥乜哥
多么的讨厌
Какой
же
он
несносный,
We
dont
need
you
anymore
Ты
нам
больше
не
нужен.
今天的他
呼风可改雨
Сегодня
он
повелевает
ветром
и
дождем,
不可一世太嚣张
Непревзойденный
и
слишком
высокомерный.
乜哥乜哥
多么的讨厌
Какой
же
он
несносный,
We
dont
need
you
anymore
Ты
нам
больше
не
нужен.
今天的他
呼风可改雨
Сегодня
он
повелевает
ветром
и
дождем,
不可一世太嚣张
Непревзойденный
и
слишком
высокомерный.
乜哥乜哥
多么的讨厌
Какой
же
он
несносный,
We
dont
need
you
anymore
Ты
нам
больше
не
нужен.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Wong Ka Kui
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.