Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I'll
hit
a
bitch
Да,
я
ударю
сучку,
'Cause
I
got
nothin'
to
lose
Потому
что
мне
нечего
терять.
Bought
it
all
cash,
I
got
somethin'
to
prove
Купила
всё
за
наличные,
мне
есть
что
доказать.
And
I'm
just
fuckin'
with
'em,
I
got
nothin'
to
do
И
я
просто
прикалываюсь
над
ними,
мне
нечего
делать.
Runnin'
through
these
checks
Прожигаю
эти
чеки,
Like
the
ones
on
my
shoes
(woo,
woo,
woo,
woo)
Как
те,
что
на
моих
кроссовках
(ву,
ву,
ву,
ву).
So
don't
get
geeked
up
(bitch)
Так
что
не
выпендривайся
(сучка),
Might
get
beat
up
Можешь
получить
по
морде.
Tell
that
ho
I'm
movin'
in
Скажи
этой
шл*хе,
что
я
въезжаю,
'Cause
her
lease
up
(get
the
fuck
out)
Потому
что
срок
её
аренды
истёк
(вали
отсюда).
So
don't
get
geeked
up
(bitch)
Так
что
не
выпендривайся
(сучка),
Might
get
beat
up
(ho)
Можешь
получить
по
морде
(шл*ха).
Movin'
how
I
wanna
Двигаюсь
как
хочу,
With
my
feet
up
Закинув
ноги.
Yeah,
my
nails
pink
Да,
мои
ногти
розовые,
But
my
hunnids
blue
(hunnids
blue)
Но
мои
сотки
синие
(сотки
синие).
Runnin'
in
these
threes
Бегу
в
этих
Jordan
3,
To
these
W's
(runnin',
bitch)
К
этим
победам
(бегу,
сучка).
And
I
might
let
you
chill
if
I
fuck
with
you
И
я
могу
позволить
тебе
потусоваться,
если
ты
мне
нравишься.
I
don't
wanna
meet
ya
mama,
I
ain't
cuffin'
you
Я
не
хочу
знакомиться
с
твоей
мамой,
я
тебя
не
охмуряю.
60
a
show
(60
a
show)
60
за
шоу
(60
за
шоу),
Look
at
this
dough,
look
at
this
Посмотри
на
это
бабло,
посмотри
на
это.
Back
of
the
Ghost,
that's
how
I
roll
Заднее
сиденье
Rolls-Royce
Ghost,
вот
как
я
живу.
I'm
on
some
whole
other
shit
Я
на
каком-то
другом
уровне.
Diamonds
colored
like
a
Rubix
cube
Бриллианты
цвета
кубика
Рубика.
My
name
Bhad
Bhabie,
bitch
Меня
зовут
Bhad
Bhabie,
сучка,
Who
is
you?
А
ты
кто
такая?
Yeah,
I'll
hit
a
bitch
Да,
я
ударю
сучку,
'Cause
I
got
nothin'
to
lose
Потому
что
мне
нечего
терять.
Bought
it
all
cash,
I
got
somethin'
to
prove
Купила
всё
за
наличные,
мне
есть
что
доказать.
And
I'm
just
fuckin'
with
'em,
I
got
nothin'
to
do
И
я
просто
прикалываюсь
над
ними,
мне
нечего
делать.
Runnin'
through
these
checks
Прожигаю
эти
чеки,
Like
the
ones
on
my
shoes
(woo,
woo,
woo,
woo)
Как
те,
что
на
моих
кроссовках
(ву,
ву,
ву,
ву).
So
don't
get
geeked
up
(bitch)
Так
что
не
выпендривайся
(сучка),
Might
get
beat
up
(ho)
Можешь
получить
по
морде
(шл*ха).
Tell
that
ho
I'm
movin'
in
Скажи
этой
шл*хе,
что
я
въезжаю,
'Cause
her
lease
up
Потому
что
срок
её
аренды
истёк.
So
don't
get
geeked
up
(bitch)
Так
что
не
выпендривайся
(сучка),
Might
get
beat
up
(ho)
Можешь
получить
по
морде
(шл*ха).
Movin'
how
I
wanna
Двигаюсь
как
хочу,
With
my
feet
up
Закинув
ноги.
I'll
one
night
ya
(night)
Я
пересплю
с
тобой
разок
(разок),
I
might
taste
it
if
I
like
it,
I
won't
wife
ya
(wife)
Я
могу
попробовать,
если
мне
понравится,
но
замуж
не
возьму
(замуж).
Pull
up
Viper
(Vipe)
Подкатываю
на
Viper
(Vipe),
All
my
jewelry
the
right
one
Все
мои
украшения
настоящие.
Ballin',
I
go
Mike
Jordan
Играю,
как
Майкл
Джордан.
Get
head
while
I'm
recording
Мне
делают
минет,
пока
я
записываю
трек.
On
FaceTime,
won't
record
me
По
FaceTime,
не
будет
меня
записывать.
60
for
a
show,
I'm
important
60
за
шоу,
я
важная
персона.
All
my
spots
got
glass
windows
(yeah)
Во
всех
моих
тачках
стеклянные
крыши
(да).
Still
got
snow
like
December
У
меня
всё
ещё
есть
кокаин,
как
в
декабре.
She
want
snow,
no
December
Она
хочет
кокаин,
не
в
декабре.
I'ma
go
slow,
go
deep
in
her
Я
буду
действовать
медленно,
проникну
в
неё
глубоко.
Runnin'
through
checks,
they
keep
appearing
Прожигаю
чеки,
они
продолжают
появляться.
I
don't
get
scared,
I'm
God-fearin'
Я
не
боюсь,
я
богобоязненная.
New
G-Wagon,
I
barely
steer
it
Новый
Гелендваген,
я
едва
управляю
им.
Paid
all
cash,
don't
do
leases
Заплатила
наличными,
не
беру
в
аренду.
Yeah
I'll
hit
a
bitch
Да,
я
ударю
сучку,
Leases
(pew,
pew,
yeah)
Аренда
(pew,
pew,
да).
Bought
it
all
cash
Купила
всё
за
наличные
(Mothafuckin'
ballin')
(Чертовски
круто).
And
I'm
just
fuckin'
with
'em
И
я
просто
прикалываюсь
над
ними,
Just
fuckin'
with
'em
Просто
прикалываюсь
над
ними.
Runnin'
through
these
checks
Прожигаю
эти
чеки,
Like
the
ones
on
my
shoes
Как
те,
что
на
моих
кроссовках.
So
don't
get
geeked
up
(bitch)
Так
что
не
выпендривайся
(сучка),
Might
get
beat
up
(ho)
Можешь
получить
по
морде
(шл*ха).
Tell
that
ho
I'm
movin'
Скажи
этой
шл*хе,
что
я
въезжаю,
In
'cause
her
lease
up
(get
the
fuck
out)
Потому
что
срок
её
аренды
истёк
(вали
отсюда).
So
don't
get
geeked
up
(bitch)
Так
что
не
выпендривайся
(сучка),
Might
get
beat
up
(ho)
Можешь
получить
по
морде
(шл*ха).
Movin'
how
I
wanna,
with
my
feet
up
Двигаюсь
как
хочу,
закинув
ноги.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
15
Veröffentlichungsdatum
18-09-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.